Начальная

Windows Commander

Far
WinNavigator
Frigate
Norton Commander
WinNC
Dos Navigator
Servant Salamander
Turbo Browser

Winamp, Skins, Plugins
Необходимые Утилиты
Текстовые редакторы
Юмор

File managers and best utilites

«Завтрак у предводителя». Завтрак у предводителя


Краткое содержание пьесы Тургенева «Завтрак у предводителя»

Столовая. Утро. Накрытый стол с закуской. Действие происходит в имении предводителя местного дворянства. Николай Иванович Балаголаев пригласил с утра кого-то из соседей, судью и бывшего предводителя, чтобы решить спор между Кауровой, 45-летней вдовой подпоручика и её братом, помещиком Ферапонтом Беспандиным, отставным коллежским регистратором. Спор тянется уже три года. Обоим, Кауровой и Беспандину, родная тётка оставила своё имение по завещанию, а они, как говорит предводитель: «ну, не могут поделиться, хоть ты тресни»...

Оба страшно упрямы и нещадно торгуются; по упрямству сестра — разновидность гоголевской Коробочки из «Мёртвых душ», только более агрессивная и наглая. Сам Гоголь присутствовал на чтении комедии; по свидетельству современников он сказал про Каурову: «Женщина хороша»!

«До суда дело доходило; высшим властям прошения подавали: долго ли тут до беды? — рассказывает предводитель. — Вот я и решился, наконец, пресечь, так сказать, твёрдою рукою корень зла, остановить, наконец, вразумить... Я им сегодня у себя свидание назначил, но уж в последний раз; а там я уж другие меры приму... Пусть суд их разбирает».

Продолжение текста после рекламы

Вначале вдова прикидывается послушной овцой: «Я на все согласна. Я человек смирный... Я не прекословлю, Николай Иваныч, где мне! Я вдова беззащитная: на вас одних надеюсь... А Ферапонт Ильич (её брат) извести меня хочет... Что ж! Бог с ним! Лишь бы деток малолетних не погубил. А уж я что!»

Потом начинается свара.

«Вот, видите ли-с в чем главное затруднение: господин Беспандин и сестрица их не желают жить в одном доме; стало быть, усадьбу следует разделить. А разделить её нет возможности! — поясняет в ходе споров предводитель.»

Наконец Беспандин уже готов уступить дом, но надеется на вознаграждение.

Каурова. Николай Иванович! Это хитрость. Это с его стороны уловка, Николай Иванович! Он через это надеется получить самую лучшую землю, конопляники и прочее. На что ему дом? У него свой есть. А тёткин дом без того куда плох...

Беспандин. Коли он так плох...

Каурова. А конопляников я не уступлю. Помилуйте! Я вдова, у меня дети... Что я буду делать без конопляников, посудите сами.

Беспандин. Коли он плох...

Каурова. Воля ваша...

Беспандин. Коли он так плох, уступите его мне, и пусть вас вознаградят.

Каурова. Да! знаю я ваши вознаграждения!.. какую-нибудь десятинишку негодную, камень на камне, или, ещё того хуже, болото какое-нибудь, где один тростник, которого даже крестьянские коровы не едят!

Балагалаев. Такого болота в вашем имении и нету вовсе...

Каурова. Ну, не болото, так другое что-нибудь в этом роде. Нет, вознаграждение... покорно благодарю: знаю я, что это за вознаграждения!

Наконец, не выдерживает один из присутствующих, помещик Алупкин, лишь недавно поселившийся в этих местах.

— Что у вас в уезде все женщины таковы?

— Бывают и хуже, — отвечает сосед, бедный помещик Мирволин.

Благодаря рекламе Брифли бесплатен

Каурова Алупкина ещё потом отчитает, улучив подходящий момент: «Да что ты это, батюшка, на меня все вскидываешься? Или у вас в Тамбове такой обычай? Откуда вдруг появился, ни знамо, ни ведомо, и что за человек, Господь его знает, а посмотри ты, как петушится!»

А позже и не то ещё будет: «Вы сумасшедший! Он сумасшедший».

Ещё и Беспандин в какой-то момент ополчится на него:

Милостивый государь! Позвольте узнать с какого права...

Алупкин. Вы заступаетесь за вашу сестру?

Беспандин. Вовсе не за сестру: мне моя сестра вот что — тьфу!.. а я за честь фамилии.

Но предводитель старался все-таки решить проблему:

Господа, господа! Позвольте, позвольте... Я должен вас опять попросить несколько помолчать. Я вот что предлагаю. Мы теперь сообща разделим всю дачу на два участка; в одном будет заключаться дом с усадьбой, а к другому мы несколько лишней земли прибавим, и пусть они потом выбирают.

Беспандин. Я согласен.

Каурова. А я не согласна.

Балагалаев. Почему же вы не согласны?

Каурова. А кому первому придётся выбирать?

Балагалаев. Мы жребий кинем.

Каурова. Сохрани, Господи и помилуй! Что вы это! Ни за что на свете! Али мы нехристи какие?

Балагалаев приказывает письмоводителю читать по тетрадке свой первоначальный проект раздела. Но там бесконечные детали... «Направление линии от точки, А»... «До точки Б, на углу плотины»... «Владетель первого участка обязывается переселить на свой счёт два двора во второй участок; а выселенным крестьянам конопляниками пользоваться два года...».

Каурова. Ни крестьян переселять, ни конопляники уступать я не намерена«.

Долго тянутся эти нелепые, базарные споры.

А где же дворянская честь, воспитанность, благородство? Увы, всяко бывает в любом сословии.

После долгих споров, нелепых оскорблений читатель готов повторить вслед за предводителем: «Голова как будто кругом идёт... Извините меня, господа... я не в состоянии... я ничего не понимаю, что вы мне говорите, я не в силах, я не могу, не могу!»

«Что ж, выпьем, Мирволин, выпьем», — зовёт судья одного из присутствующих, бедного помещика. — Вот тебе и полюбовный делёж!"

Быт и нравы помещичьей среды. Обстановка тяжёлая, невесёлая. Борьба за свои интересы лютая. А каково при этом бессловесным крепостным?

briefly.ru

Краткое содержание произведения Завтрак у предводителя Тургенев

Столовая. Утро. Накрытый стол с закуской. Действие происходит в имении предводителя местного дворянства. Николай Иванович Балаголаев пригласил с утра кого-то из соседей, судью и бывшего предводителя, чтобы решить спор между Кауровой, 45-летней вдовой подпоручика и её братом, помещиком Ферапонтом Беспандиным, отставным коллежским регистратором. Спор тянется уже три года. Обоим, Кауровой и Беспандину, родная тётка оставила своё имение по завещанию, а они, как говорит предводитель: «ну, не могут поделиться, хоть ты тресни»…

Оба страшно упрямы и нещадно торгуются; по упрямству сестра — разновидность гоголевской Коробочки из «Мёртвых душ», только более агрессивная и наглая. Сам Гоголь присутствовал на чтении комедии; по свидетельству современников он сказал про Каурову: «Женщина хороша»!

«До суда дело доходило; высшим властям прошения подавали: долго ли тут до беды? — рассказывает предводитель. — Вот я и решился, наконец, пресечь, так сказать, твёрдою рукою корень зла, остановить, наконец, вразумить… Я им сегодня у себя свидание назначил, но уж в последний раз; а там я уж другие меры приму… Пусть суд их разбирает».

Вначале вдова прикидывается послушной овцой: «Я на все согласна. Я человек смирный… Я не прекословлю, Николай Иваныч, где мне! Я вдова беззащитная: на вас одних надеюсь… А Ферапонт Ильич (её брат) извести меня хочет… Что ж! Бог с ним! Лишь бы деток малолетних не погубил. А уж я что!»

Потом начинается свара.

«Вот, видите ли-с в чем главное затруднение: господин Беспандин и сестрица их не желают жить в одном доме; стало быть, усадьбу следует разделить. А разделить её нет возможности! — поясняет в ходе споров предводитель.»

Наконец Беспандин уже готов уступить дом, но надеется на вознаграждение.

Каурова. Николай Иванович! Это хитрость. Это с его стороны уловка, Николай Иванович! Он через это надеется получить самую лучшую землю, конопляники и прочее. На что ему дом? У него свой есть. А тёткин дом без того куда плох…

Беспандин. Коли он так плох…

Каурова. А конопляников я не уступлю. Помилуйте! Я вдова, у меня дети… Что я буду делать без конопляников, посудите сами.

Беспандин. Коли он плох…

Каурова. Воля ваша…

Беспандин. Коли он так плох, уступите его мне, и пусть вас вознаградят.

Каурова. Да! знаю я ваши вознаграждения!.. какую-нибудь десятинишку негодную, камень на камне, или, ещё того хуже, болото какое-нибудь, где один тростник, которого даже крестьянские коровы не едят!

Балагалаев. Такого болота в вашем имении и нету вовсе…

Каурова. Ну, не болото, так другое что-нибудь в этом роде. Нет, вознаграждение… покорно благодарю: знаю я, что это за вознаграждения!

Наконец, не выдерживает один из присутствующих, помещик Алупкин, лишь недавно поселившийся в этих местах.

— Что у вас в уезде все женщины таковы?

— Бывают и хуже, — отвечает сосед, бедный помещик Мирволин.

Каурова Алупкина ещё потом отчитает, улучив подходящий момент: «Да что ты это, батюшка, на меня все вскидываешься? Или у вас в Тамбове такой обычай? Откуда вдруг появился, ни знамо, ни ведомо, и что за человек, Господь его знает, а посмотри ты, как петушится!»

А позже и не то ещё будет: «Вы сумасшедший! Он сумасшедший».

Ещё и Беспандин в какой-то момент ополчится на него:

Милостивый государь! Позвольте узнать с какого права…

Алупкин. Вы заступаетесь за вашу сестру?

Беспандин. Вовсе не за сестру: мне моя сестра вот что — тьфу!.. а я за честь фамилии.

Но предводитель старался все-таки решить проблему:

Господа, господа! Позвольте, позвольте… Я должен вас опять попросить несколько помолчать. Я вот что предлагаю. Мы теперь сообща разделим всю дачу на два участка; в одном будет заключаться дом с усадьбой, а к другому мы несколько лишней земли прибавим, и пусть они потом выбирают.

Беспандин. Я согласен.

Каурова. А я не согласна.

Балагалаев. Почему же вы не согласны?

Каурова. А кому первому придётся выбирать?

Балагалаев. Мы жребий кинем.

Каурова. Сохрани, Господи и помилуй! Что вы это! Ни за что на свете! Али мы нехристи какие?

Балагалаев приказывает письмоводителю читать по тетрадке свой первоначальный проект раздела. Но там бесконечные детали… «Направление линии от точки, А»… «До точки Б, на углу плотины»… «Владетель первого участка обязывается переселить на свой счёт два двора во второй участок; а выселенным крестьянам конопляниками пользоваться два года…».

Каурова. Ни крестьян переселять, ни конопляники уступать я не намерена".

Долго тянутся эти нелепые, базарные споры.

А где же дворянская честь, воспитанность, благородство? Увы, всяко бывает в любом сословии.

После долгих споров, нелепых оскорблений читатель готов повторить вслед за предводителем: «Голова как будто кругом идёт… Извините меня, господа… я не в состоянии… я ничего не понимаю, что вы мне говорите, я не в силах, я не могу, не могу!»

«Что ж, выпьем, Мирволин, выпьем», — зовёт судья одного из присутствующих, бедного помещика. — Вот тебе и полюбовный делёж!"

Быт и нравы помещичьей среды. Обстановка тяжёлая, невесёлая. Борьба за свои интересы лютая. А каково при этом бессловесным крепостным? Пересказала И. С. Вольская

«Завтрак у предводителя» Ивана Тургенева считается одним из известных произведений того времени. С самых первых страниц, писатель рассказывает о завтраке в имении предводителя. Местный дворянин Николай Иванович Балаголаев, ожидает у себя утром за завтраком какого-то соседа. Ведь, спор между Кауровой и ее братом, который был помещиком Ферапонтом Беспандиным, необходимо было как-то решать. Все дело в деньгах, вернее в имении, которое завещала им родная тетка. Однако прийти к одному решению, как делить богатство, не смогли.

Оба героя выступают довольно упрямыми людьми, только Каурову писатель характеризует еще и как наглую женщину. В общем ситуация может дойти до суда, поэтому предводитель и решил вразумить родственников, пригласив их обоих к себе на завтрак. Он настроен решительно и уверяет читателя, что если они не примирятся, то пусть тогда все решает суд. Нет больше сил на их скандалы.

На завтраке у предводителя вдова ведет себя совершенно послушно, со все соглашается, жалуется на то, что ей все равно, лишь бы брат не трогал ее с малолетними детьми. Делает вид, что вполне согласна на его требования, однако вскоре читатель становится свидетелем очередного скандала. Вокруг суета и переживания читателя, ведь господин Беспандин и сестрица их не представляют своей жизни под одной крыше. А это значит, что усадьбу следует разделить. Однако предводитель доводит до их ведома, что это сделать нельзя.

Не выдерживая всего этого, Беспандин уже соглашается на то, чтобы имение отошло вдове, однако хочет получить хорошие деньги. Но Каурова подозревает его в том, что он хитрит и его цель – получить самую лучшую землю, включая конопляники. Она только и твердит, что ему дом не нужен, потому что имеет свой, куда лучше этого, а ей и ее деткам он просто необходим. В тоже время, она не мыслит жизни и без конопляников.

Невзирая на глупости женщины и ее брата, предводитель старается помочь. Читатель обращает внимание на быт и нравы помещичьей среды, что делает обстановку тяжёлой и невесёлой.

www.allsoch.ru

Завтрак у предводителя — Википедия

«За́втрак у предводи́теля» — одноактная пьеса, написанная Иваном Сергеевичем Тургеневым летом 1849 года. В течение нескольких лет находилась под запретом. Впервые опубликована в журнале «Современник» (1856, № 8).

Цензурные ограничения не мешали постановке пьесы на сцене; спектакль «Завтрак у предводителя» шёл в российских театрах, начиная с ноября 1849 года[1].

  • Николай Иванович Балагалаев — предводитель дворянства, 45 лет
  • Пётр Петрович Пехтерьев — бывший предводитель, 60 лет
  • Евгений Тихонович Суслов — судья
  • Антон Семёнович Алупкин — сосед-помещик
  • Мирволин — бедный помещик
  • Ферапонт Ильич Беспандин — помещик
  • Анна Ильинишна Каурова — его сестра, вдова, 45 лет
  • Порфирий Игнатьевич Нагланович — становой
  • Вельвицкий — письмоводитель предводителя
  • Герасим — камердинер предводителя
  • Карп — кучер Кауровой

В доме Николая Ивановича Балагалаева с утра накрывается большой стол: на завтрак к предводителю дворянства ожидается много гостей. Когда появляется сосед Алупкин, недавно переехавший в эти края из Тамбовской губернии, Балагалаев объясняет, что сбор визитёров связан с затянувшейся тяжбой между помещиком Беспандиным и его сестрой — вдовой Кауровой. Получив в наследство имение, брат и сестра третий год подряд не могут его поделить; дело даже доходило до суда, однако с мёртвой точки не сдвинулось. Поэтому Балагалаев устроил для участников конфликта «свидание» в своём доме, а попутно пригласил и посредников-миротворцев.

Надежды предводителя быстро разрубить этот гордиев узел оказываются тщетными. Раскрыв перед братом и сестрой схему спорного имения, Балагалаев предлагает план раздела: одному достанется дом с участком, другому — пустоши с плотиной и немного дополнительной земли. Беспандин согласен на любой вариант; Каурову не устраивает ни тот, ни другой.

Прибывший с опозданием Пётр Петрович Пехтерьев сначала читает Балагалаеву небольшую лекцию о том, что предводитель должен быть «олицетворением терпения», затем берёт карандаш и размашисто создаёт другой вариант раздела. В результате дискуссия выходит на новый виток: теперь Каурову волнует, что роща с сенокосом могут отойти брату. В конфликт между наследниками имения постепенно втягиваются и посредники: между ними начинаются ссоры. Вся эта кутерьма приводит к тому, что Балагалаев покидает гостей; завтрак у предводителя завершается без него.

В сентябре 1849 года Тургенев отправил рукопись комедии в редакцию журнала «Современник». Руководитель издания Николай Некрасов отреагировал на пьесу молниеносно: он не только включил её в план 10-го номера, но и передал текст актёру Михаилу Щепкину. Тот, в свою очередь, отослал копию «Завтрака у предводителя» в канцелярию III отделения, занимавшегося вопросами театральной цензуры[2].

Возникла парадоксальная ситуация: чтением комедии одновременно занимались разные ведомства. Цензор Гедеонов, изучавший драматические сочинения, крамолы в пьесе не обнаружил: в своем заключении он указал, что «картина провинциальных нравов описана верно», и дал разрешение на постановку. Зато инстанция, занимавшаяся допуском литературных произведений к печати, выявила в комедии элементы неблагонадёжности; автору вменялось в вину стремление «бросить тень на дворянское сословие». Некрасов пытался поддержать Тургенева; в письмах к нему он напоминал, что сценический успех пьесы даёт шанс на публикацию[2]:

« Ваш «Завтрак у предводителя» подвергался сомнению (ибо в нём действуют помещики), но теперь его позволили для сцены, и, стало быть, он попадёт и в печать. »

Ожидания оказались напрасными: цензура упорно не давала разрешения. В 1850 году Некрасов передал рукопись редактору-издателю «Отечественных записок» Андрею Краевскому. Смена издания не помогла: как вспоминал впоследствии Тургенев, корректорские гранки вернулись от цензора А. И. Файнберга «все исполосованные, обезображенные красными чернилами»[3].

Несмотря на официальные запреты, «Завтрак у предводителя» был хорошо известен интеллигенции XIX века: комедию переписывали от руки и читали вслух на домашних вечерах. Одно из подобных мероприятий посетил Гоголь, отметивший Каурову фразой: «Женщина хороша»[4][3].

Пьеса была напечатана в «театральной редакции» лишь через семь лет после написания — в восьмом номере журнала «Современник» за 1856 год. Из произведения исчезли данные о количестве крепостных, которыми владели участники собрания в доме Балагаева, а также некоторые авторские ремарки[5].

Пьесу «Завтрак у предводителя» исследователи называют «самой острой и весёлой тургеневской комедией»; она лишена присущей писателю пластичности и утончённости; внимание автора сосредоточено на мелких обидах и дрязгах. Раздел чужого имения оказывается для миротворцев непосильной задачей; пытаясь решить её, судья Суслов схлёстывается с предводителем, а ссора между помещиками Беспандиным и Алупкиным едва не завершается дуэлью. Ни один из персонажей не вызывает сочувствия ни у автора, ни у читателей[6]:

« Как и в гоголевском «Ревизоре», единственным положительным героем здесь является смех. »

Один из самых ярких персонажей пьесы — помещица Каурова — сродни Коробочке из «Мёртвых душ»: этих героинь сближает не только общая бестолковость, но и боязнь попасть впросак, продешевить. При этом Каурова «хитрее и воинственнее» Коробочки; постоянно напоминая окружающим о том, что она — «человек смирный», «вдова беззащитная», героиня целенаправленно отстаивает свои интересы. По мнению литературоведа Е. М. Аксёновой, развитие этого образа можно найти среди чеховских персонажей: речь идёт о коллежской асессорше Щукиной из рассказа «Беззащитное существо» и жене губернаторского секретаря Мерчуткиной из «Юбилея»[4].

О том, что из «Завтрака у предводителя» впоследствии «выросли» некоторые водевили Чехова, упоминала и литературовед Лидия Лотман, назвавшая тургеневскую пьесу «значительным явлением литературы»[7]:

« Тургенев нанёс ею ощутительный удар по водевильной традиции, показав, каким богатым источником юмора и комедийных положений может явиться современный общественный быт, какой обширный материал для сатиры дают типы, порождённые этим бытом, как остры ситуации, на каждом шагу создаваемые самой жизнью. »

В современном литературоведении нет единого мнения относительно жанровой принадлежности «Завтрака у предводителя»: пьесу называют комедией, драматической сатирой; в ней обнаруживают черты «физиологического очерка», бытового этюда и пьесы-сцены. Столь широкий спектр определений свидетельствует, по утверждению филолога Яны Исаковой, «о поиске автором новой драматической формы»[8].

Зрители в ложе театра. Акварель неизвестного художника. 1840—1850-е годы

Московская премьера спектакля «Завтрак у предводителя» состоялась 23 ноября 1849 года; роль Балагалаева на сцене Малого театра исполнил Михаил Щепкин, Беспандина — Пров Садовский, Кауровой — Аграфена Сабурова, Пехтерьева — Иван Немчинов, Суслова — Пётр Степанов[2].

Через две недели постановку осуществила труппа Александринского театра (текст пьесы в Петербург был передан Щепкиным)[2]. Актёр Александр Мартынов уходил со сцены под долгие аплодисменты[9]:

« Даже небольшая, брызжущая весельем сатирическая сценка «Завтрак у предводителя», где он играл обедневшего помещика Мирволина, показывала, сколь богатым источником юмора может явиться (совсем как у Гоголя!) современный общественный быт. »

Роль Кауровой на петербургской сцене исполняла Елена Сосницкая; пресса отмечала, что актриса «воспроизвела поразительно верно и типично эту личность»[10].

  1. ↑ И. С. Тургенев. Собрание сочинений в шести томах. — М.: Правда, 1968. — Т. 6. — С. 235. — 237 с. — (Библиотека «Огонёк»).
  2. ↑ 1 2 3 4 Ю. Г. Оксман. Комментарии // И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 30 т.. — М.: Наука, 1979. — Т. 2. — С. 624—625.
  3. ↑ 1 2 Ю. Г. Оксман. Комментарии // И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 30 т.. — М.: Наука, 1979. — Т. 2. — С. 628.
  4. ↑ 1 2 Е. М. Аксёнова. Драматургия И. С. Тургенева // Творчество Тургенева. — М.: Просвещение, 1959. — С. 173.
  5. ↑ Ю. Г. Оксман. Комментарии // И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 30 т.. — М.: Наука, 1979. — Т. 2. — С. 630.
  6. ↑ Е. М. Аксёнова. Драматургия И. С. Тургенева // Творчество Тургенева. — М.: Просвещение, 1959. — С. 172.
  7. ↑ Лотман Л. М. Драматургия тридцатых — сороковых годов [XIX века] // История русской литературы: В 10 т. / АН СССР. Институт русской литературы (Пушкинский Дом). — Издательство АН СССР, 1955. — Т. 7. — С. 619—654.
  8. ↑ Я. Н. Исакова Жанровая природа пьесы И. С. Тургенева «Завтрак у предводителя» // Учёные записки Казанского университета. — 2012. — Т. 154, № 2.
  9. ↑ Моров А. Три века русской сцены. — М.. — Просвещение, 1978. — Т. 1. — С. 180. — 319 с.
  10. ↑ Б. Варнеке. История русского театра XIX—XX веков. — М., Л.: Искусство, 1939. — С. 331. — 362 с.

ru.bywiki.com

Завтрак у предводителя Википедия

«За́втрак у предводи́теля» — одноактная пьеса, написанная Иваном Сергеевичем Тургеневым летом 1849 года. В течение нескольких лет находилась под запретом. Впервые опубликована в журнале «Современник» (1856, № 8).

Цензурные ограничения не мешали постановке пьесы на сцене; спектакль «Завтрак у предводителя» шёл в российских театрах, начиная с ноября 1849 года[1].

Действующие лица

  • Николай Иванович Балагалаев — предводитель дворянства, 45 лет
  • Пётр Петрович Пехтерьев — бывший предводитель, 60 лет
  • Евгений Тихонович Суслов — судья
  • Антон Семёнович Алупкин — сосед-помещик
  • Мирволин — бедный помещик
  • Ферапонт Ильич Беспандин — помещик
  • Анна Ильинишна Каурова — его сестра, вдова, 45 лет
  • Порфирий Игнатьевич Нагланович — становой
  • Вельвицкий — письмоводитель предводителя
  • Герасим — камердинер предводителя
  • Карп — кучер Кауровой

Сюжет

В доме Николая Ивановича Балагалаева с утра накрывается большой стол: на завтрак к предводителю дворянства ожидается много гостей. Когда появляется сосед Алупкин, недавно переехавший в эти края из Тамбовской губернии, Балагалаев объясняет, что сбор визитёров связан с затянувшейся тяжбой между помещиком Беспандиным и его сестрой — вдовой Кауровой. Получив в наследство имение, брат и сестра третий год подряд не могут его поделить; дело даже доходило до суда, однако с мёртвой точки не сдвинулось. Поэтому Балагалаев устроил для участников конфликта «свидание» в своём доме, а попутно пригласил и посредников-миротворцев.

Надежды предводителя быстро разрубить этот гордиев узел оказываются тщетными. Раскрыв перед братом и сестрой схему спорного имения, Балагалаев предлагает план раздела: одному достанется дом с участком, другому — пустоши с плотиной и немного дополнительной земли. Беспандин согласен на любой вариант; Каурову не устраивает ни тот, ни другой.

Прибывший с опозданием Пётр Петрович Пехтерьев сначала читает Балагалаеву небольшую лекцию о том, что предводитель должен быть «олицетворением терпения», затем берёт карандаш и размашисто создаёт другой вариант раздела. В результате дискуссия выходит на новый виток: теперь Каурову волнует, что роща с сенокосом могут отойти брату. В конфликт между наследниками имения постепенно втягиваются и посредники: между ними начинаются ссоры. Вся эта кутерьма приводит к тому, что Балагалаев покидает гостей; завтрак у предводителя завершается без него.

История публикации

В сентябре 1849 года Тургенев отправил рукопись комедии в редакцию журнала «Современник». Руководитель издания Николай Некрасов отреагировал на пьесу молниеносно: он не только включил её в план 10-го номера, но и передал текст актёру Михаилу Щепкину. Тот, в свою очередь, отослал копию «Завтрака у предводителя» в канцелярию III отделения, занимавшегося вопросами театральной цензуры[2].

Возникла парадоксальная ситуация: чтением комедии одновременно занимались разные ведомства. Цензор Гедеонов, изучавший драматические сочинения, крамолы в пьесе не обнаружил: в своем заключении он указал, что «картина провинциальных нравов описана верно», и дал разрешение на постановку. Зато инстанция, занимавшаяся допуском литературных произведений к печати, выявила в комедии элементы неблагонадёжности; автору вменялось в вину стремление «бросить тень на дворянское сословие». Некрасов пытался поддержать Тургенева; в письмах к нему он напоминал, что сценический успех пьесы даёт шанс на публикацию[2]:

« Ваш «Завтрак у предводителя» подвергался сомнению (ибо в нём действуют помещики), но теперь его позволили для сцены, и, стало быть, он попадёт и в печать. »

Ожидания оказались напрасными: цензура упорно не давала разрешения. В 1850 году Некрасов передал рукопись редактору-издателю «Отечественных записок» Андрею Краевскому. Смена издания не помогла: как вспоминал впоследствии Тургенев, корректорские гранки вернулись от цензора А. И. Файнберга «все исполосованные, обезображенные красными чернилами»[3].

Несмотря на официальные запреты, «Завтрак у предводителя» был хорошо известен интеллигенции XIX века: комедию переписывали от руки и читали вслух на домашних вечерах. Одно из подобных мероприятий посетил Гоголь, отметивший Каурову фразой: «Женщина хороша»[4][3].

Пьеса была напечатана в «театральной редакции» лишь через семь лет после написания — в восьмом номере журнала «Современник» за 1856 год. Из произведения исчезли данные о количестве крепостных, которыми владели участники собрания в доме Балагаева, а также некоторые авторские ремарки[5].

Художественные особенности

Пьесу «Завтрак у предводителя» исследователи называют «самой острой и весёлой тургеневской комедией»; она лишена присущей писателю пластичности и утончённости; внимание автора сосредоточено на мелких обидах и дрязгах. Раздел чужого имения оказывается для миротворцев непосильной задачей; пытаясь решить её, судья Суслов схлёстывается с предводителем, а ссора между помещиками Беспандиным и Алупкиным едва не завершается дуэлью. Ни один из персонажей не вызывает сочувствия ни у автора, ни у читателей[6]:

« Как и в гоголевском «Ревизоре», единственным положительным героем здесь является смех. »

Один из самых ярких персонажей пьесы — помещица Каурова — сродни Коробочке из «Мёртвых душ»: этих героинь сближает не только общая бестолковость, но и боязнь попасть впросак, продешевить. При этом Каурова «хитрее и воинственнее» Коробочки; постоянно напоминая окружающим о том, что она — «человек смирный», «вдова беззащитная», героиня целенаправленно отстаивает свои интересы. По мнению литературоведа Е. М. Аксёновой, развитие этого образа можно найти среди чеховских персонажей: речь идёт о коллежской асессорше Щукиной из рассказа «Беззащитное существо» и жене губернаторского секретаря Мерчуткиной из «Юбилея»[4].

О том, что из «Завтрака у предводителя» впоследствии «выросли» некоторые водевили Чехова, упоминала и литературовед Лидия Лотман, назвавшая тургеневскую пьесу «значительным явлением литературы»[7]:

« Тургенев нанёс ею ощутительный удар по водевильной традиции, показав, каким богатым источником юмора и комедийных положений может явиться современный общественный быт, какой обширный материал для сатиры дают типы, порождённые этим бытом, как остры ситуации, на каждом шагу создаваемые самой жизнью. »

В современном литературоведении нет единого мнения относительно жанровой принадлежности «Завтрака у предводителя»: пьесу называют комедией, драматической сатирой; в ней обнаруживают черты «физиологического очерка», бытового этюда и пьесы-сцены. Столь широкий спектр определений свидетельствует, по утверждению филолога Яны Исаковой, «о поиске автором новой драматической формы»[8].

Сценическая судьба

Зрители в ложе театра. Акварель неизвестного художника. 1840—1850-е годы

Московская премьера спектакля «Завтрак у предводителя» состоялась 23 ноября 1849 года; роль Балагалаева на сцене Малого театра исполнил Михаил Щепкин, Беспандина — Пров Садовский, Кауровой — Аграфена Сабурова, Пехтерьева — Иван Немчинов, Суслова — Пётр Степанов[2].

Через две недели постановку осуществила труппа Александринского театра (текст пьесы в Петербург был передан Щепкиным)[2]. Актёр Александр Мартынов уходил со сцены под долгие аплодисменты[9]:

« Даже небольшая, брызжущая весельем сатирическая сценка «Завтрак у предводителя», где он играл обедневшего помещика Мирволина, показывала, сколь богатым источником юмора может явиться (совсем как у Гоголя!) современный общественный быт. »

Роль Кауровой на петербургской сцене исполняла Елена Сосницкая; пресса отмечала, что актриса «воспроизвела поразительно верно и типично эту личность»[10].

Примечания

  1. ↑ И. С. Тургенев. Собрание сочинений в шести томах. — М.: Правда, 1968. — Т. 6. — С. 235. — 237 с. — (Библиотека «Огонёк»).
  2. ↑ 1 2 3 4 Ю. Г. Оксман. Комментарии // И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 30 т.. — М.: Наука, 1979. — Т. 2. — С. 624—625.
  3. ↑ 1 2 Ю. Г. Оксман. Комментарии // И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 30 т.. — М.: Наука, 1979. — Т. 2. — С. 628.
  4. ↑ 1 2 Е. М. Аксёнова. Драматургия И. С. Тургенева // Творчество Тургенева. — М.: Просвещение, 1959. — С. 173.
  5. ↑ Ю. Г. Оксман. Комментарии // И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 30 т.. — М.: Наука, 1979. — Т. 2. — С. 630.
  6. ↑ Е. М. Аксёнова. Драматургия И. С. Тургенева // Творчество Тургенева. — М.: Просвещение, 1959. — С. 172.
  7. ↑ Лотман Л. М. Драматургия тридцатых — сороковых годов [XIX века] // История русской литературы: В 10 т. / АН СССР. Институт русской литературы (Пушкинский Дом). — Издательство АН СССР, 1955. — Т. 7. — С. 619—654.
  8. ↑ Я. Н. Исакова Жанровая природа пьесы И. С. Тургенева «Завтрак у предводителя» // Учёные записки Казанского университета. — 2012. — Т. 154, № 2.
  9. ↑ Моров А. Три века русской сцены. — М.. — Просвещение, 1978. — Т. 1. — С. 180. — 319 с.
  10. ↑ Б. Варнеке. История русского театра XIX—XX веков. — М., Л.: Искусство, 1939. — С. 331. — 362 с.

wikiredia.ru

Завтрак у предводителя — Википедия

«За́втрак у предводи́теля» — одноактная пьеса, написанная Иваном Сергеевичем Тургеневым летом 1849 года. В течение нескольких лет находилась под запретом. Впервые опубликована в журнале «Современник» (1856, № 8).

Цензурные ограничения не мешали постановке пьесы на сцене; спектакль «Завтрак у предводителя» шёл в российских театрах, начиная с ноября 1849 года[1].

Содержание

Действующие лицаПравить

  • Николай Иванович Балагалаев — предводитель дворянства, 45 лет
  • Пётр Петрович Пехтерьев — бывший предводитель, 60 лет
  • Евгений Тихонович Суслов — судья
  • Антон Семёнович Алупкин — сосед-помещик
  • Мирволин — бедный помещик
  • Ферапонт Ильич Беспандин — помещик
  • Анна Ильинишна Каурова — его сестра, вдова, 45 лет
  • Порфирий Игнатьевич Нагланович — становой
  • Вельвицкий — письмоводитель предводителя
  • Герасим — камердинер предводителя
  • Карп — кучер Кауровой

В доме Николая Ивановича Балагалаева с утра накрывается большой стол: на завтрак к предводителю дворянства ожидается много гостей. Когда появляется сосед Алупкин, недавно переехавший в эти края из Тамбовской губернии, Балагалаев объясняет, что сбор визитёров связан с затянувшейся тяжбой между помещиком Беспандиным и его сестрой — вдовой Кауровой. Получив в наследство имение, брат и сестра третий год подряд не могут его поделить; дело даже доходило до суда, однако с мёртвой точки не сдвинулось. Поэтому Балагалаев устроил для участников конфликта «свидание» в своём доме, а попутно пригласил и посредников-миротворцев.

Надежды предводителя быстро разрубить этот гордиев узел оказываются тщетными. Раскрыв перед братом и сестрой схему спорного имения, Балагалаев предлагает план раздела: одному достанется дом с участком, другому — пустоши с плотиной и немного дополнительной земли. Беспандин согласен на любой вариант; Каурову не устраивает ни тот, ни другой.

Прибывший с опозданием Пётр Петрович Пехтерьев сначала читает Балагалаеву небольшую лекцию о том, что предводитель должен быть «олицетворением терпения», затем берёт карандаш и размашисто создаёт другой вариант раздела. В результате дискуссия выходит на новый виток: теперь Каурову волнует, что роща с сенокосом могут отойти брату. В конфликт между наследниками имения постепенно втягиваются и посредники: между ними начинаются ссоры. Вся эта кутерьма приводит к тому, что Балагалаев покидает гостей; завтрак у предводителя завершается без него.

История публикацииПравить

В сентябре 1849 года Тургенев отправил рукопись комедии в редакцию журнала «Современник». Руководитель издания Николай Некрасов отреагировал на пьесу молниеносно: он не только включил её в план 10-го номера, но и передал текст актёру Михаилу Щепкину. Тот, в свою очередь, отослал копию «Завтрака у предводителя» в канцелярию III отделения, занимавшегося вопросами театральной цензуры[2].

Возникла парадоксальная ситуация: чтением комедии одновременно занимались разные ведомства. Цензор Гедеонов, изучавший драматические сочинения, крамолы в пьесе не обнаружил: в своем заключении он указал, что «картина провинциальных нравов описана верно», и дал разрешение на постановку. Зато инстанция, занимавшаяся допуском литературных произведений к печати, выявила в комедии элементы неблагонадёжности; автору вменялось в вину стремление «бросить тень на дворянское сословие». Некрасов пытался поддержать Тургенева; в письмах к нему он напоминал, что сценический успех пьесы даёт шанс на публикацию[2]:

«  Ваш «Завтрак у предводителя» подвергался сомнению (ибо в нём действуют помещики), но теперь его позволили для сцены, и, стало быть, он попадёт и в печать. » 

Ожидания оказались напрасными: цензура упорно не давала разрешения. В 1850 году Некрасов передал рукопись редактору-издателю «Отечественных записок» Андрею Краевскому. Смена издания не помогла: как вспоминал впоследствии Тургенев, корректорские гранки вернулись от цензора А. И. Файнберга «все исполосованные, обезображенные красными чернилами»[3].

Несмотря на официальные запреты, «Завтрак у предводителя» был хорошо известен интеллигенции XIX века: комедию переписывали от руки и читали вслух на домашних вечерах. Одно из подобных мероприятий посетил Гоголь, отметивший Каурову фразой: «Женщина хороша»[4][3].

Пьеса была напечатана в «театральной редакции» лишь через семь лет после написания — в восьмом номере журнала «Современник» за 1856 год. Из произведения исчезли данные о количестве крепостных, которыми владели участники собрания в доме Балагаева, а также некоторые авторские ремарки[5].

Художественные особенностиПравить

Пьесу «Завтрак у предводителя» исследователи называют «самой острой и весёлой тургеневской комедией»; она лишена присущей писателю пластичности и утончённости; внимание автора сосредоточено на мелких обидах и дрязгах. Раздел чужого имения оказывается для миротворцев непосильной задачей; пытаясь решить её, судья Суслов схлёстывается с предводителем, а ссора между помещиками Беспандиным и Алупкиным едва не завершается дуэлью. Ни один из персонажей не вызывает сочувствия ни у автора, ни у читателей[6]:

«  Как и в гоголевском «Ревизоре», единственным положительным героем здесь является смех. » 

Один из самых ярких персонажей пьесы — помещица Каурова — сродни Коробочке из «Мёртвых душ»: этих героинь сближает не только общая бестолковость, но и боязнь попасть впросак, продешевить. При этом Каурова «хитрее и воинственнее» Коробочки; постоянно напоминая окружающим о том, что она — «человек смирный», «вдова беззащитная», героиня целенаправленно отстаивает свои интересы. По мнению литературоведа Е. М. Аксёновой, развитие этого образа можно найти среди чеховских персонажей: речь идёт о коллежской асессорше Щукиной из рассказа «Беззащитное существо» и жене губернаторского секретаря Мерчуткиной из «Юбилея»[4].

О том, что из «Завтрака у предводителя» впоследствии «выросли» некоторые водевили Чехова, упоминала и литературовед Лидия Лотман, назвавшая тургеневскую пьесу «значительным явлением литературы»[7]:

«  Тургенев нанёс ею ощутительный удар по водевильной традиции, показав, каким богатым источником юмора и комедийных положений может явиться современный общественный быт, какой обширный материал для сатиры дают типы, порождённые этим бытом, как остры ситуации, на каждом шагу создаваемые самой жизнью. » 

В современном литературоведении нет единого мнения относительно жанровой принадлежности «Завтрака у предводителя»: пьесу называют комедией, драматической сатирой; в ней обнаруживают черты «физиологического очерка», бытового этюда и пьесы-сцены. Столь широкий спектр определений свидетельствует, по утверждению филолога Яны Исаковой, «о поиске автором новой драматической формы»[8].

Сценическая судьбаПравить

  Зрители в ложе театра. Акварель неизвестного художника. 1840—1850-е годы

Московская премьера спектакля «Завтрак у предводителя» состоялась 23 ноября 1849 года; роль Балагалаева на сцене Малого театра исполнил Михаил Щепкин, Беспандина — Пров Садовский, Кауровой — Аграфена Сабурова, Пехтерьева — Иван Немчинов, Суслова — Пётр Степанов[2].

Через две недели постановку осуществила труппа Александринского театра (текст пьесы в Петербург был передан Щепкиным)[2]. Актёр Александр Мартынов уходил со сцены под долгие аплодисменты[9]:

«  Даже небольшая, брызжущая весельем сатирическая сценка «Завтрак у предводителя», где он играл обедневшего помещика Мирволина, показывала, сколь богатым источником юмора может явиться (совсем как у Гоголя!) современный общественный быт. » 

Роль Кауровой на петербургской сцене исполняла Елена Сосницкая; пресса отмечала, что актриса «воспроизвела поразительно верно и типично эту личность»[10].

  1. ↑ И. С. Тургенев. Собрание сочинений в шести томах. — М.: Правда, 1968. — Т. 6. — С. 235. — 237 с. — (Библиотека «Огонёк»).
  2. ↑ 1 2 3 4 Ю. Г. Оксман. Комментарии // И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 30 т.. — М.: Наука, 1979. — Т. 2. — С. 624—625.
  3. ↑ 1 2 Ю. Г. Оксман. Комментарии // И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 30 т.. — М.: Наука, 1979. — Т. 2. — С. 628.
  4. ↑ 1 2 Е. М. Аксёнова. Драматургия И. С. Тургенева // Творчество Тургенева. — М.: Просвещение, 1959. — С. 173.
  5. ↑ Ю. Г. Оксман. Комментарии // И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 30 т.. — М.: Наука, 1979. — Т. 2. — С. 630.
  6. ↑ Е. М. Аксёнова. Драматургия И. С. Тургенева // Творчество Тургенева. — М.: Просвещение, 1959. — С. 172.
  7. ↑ Лотман Л. М. Драматургия тридцатых — сороковых годов [XIX века] // История русской литературы: В 10 т. / АН СССР. Институт русской литературы (Пушкинский Дом). — Издательство АН СССР, 1955. — Т. 7. — С. 619—654.
  8. ↑ Я. Н. Исакова Жанровая природа пьесы И. С. Тургенева «Завтрак у предводителя» // Учёные записки Казанского университета. — 2012. — Т. 154, № 2.
  9. ↑ Моров А. Три века русской сцены. — М.. — Просвещение, 1978. — Т. 1. — С. 180. — 319 с.
  10. ↑ Б. Варнеке. История русского театра XIX—XX веков. — М., Л.: Искусство, 1939. — С. 331. — 362 с.

ru-m.wiki.ng

Завтрак у предводителя — Википедия

«Завтрак у предводителя» — одноактная пьеса, написанная Иваном Сергеевичем Тургеневым летом 1849 года. В течение нескольких лет находилась под запретом. Впервые опубликована в журнале «Современник» (1856, № 8).

Цензурные ограничения не мешали постановке пьесы на сцене; спектакль «Завтрак у предводителя» шёл в российских театрах, начиная с ноября 1849 года[1].

Действующие лица[править]

  • Николай Иванович Балагаев — предводитель дворянства, 45 лет
  • Пётр Петрович Пехтерьев — бывший предводитель, 60 лет
  • Евгений Тихонович Суслов — судья
  • Антон Семёнович Алупкин — сосед-помещик
  • Мирволин — бедный помещик
  • Ферапонт Ильич Беспандин — помещик
  • Анна Ильинишна Каурова — его сестра, вдова, 45 лет
  • Порфирий Игнатьевич Нагланович — становой
  • Вельвицкий — письмоводитель предводителя
  • Герасим — камердинер предводителя
  • Карп — кучер Кауровой

В доме Николая Ивановича Балагаева с утра накрывается большой стол: на завтрак к предводителю дворянства ожидается много гостей. Когда появляется сосед Алупкин, недавно переехавший в эти края из Тамбовской губернии, Балагаев объясняет, что сбор визитёров связан с затянувшейся тяжбой между помещиком Беспандиным и его сестрой — вдовой Кауровой. Получив в наследство имение, брат и сестра третий год подряд не могут его поделить; дело даже доходило до суда, однако с мёртвой точки не сдвинулось. Поэтому Балагаев устроил для участников конфликта «свидание» в своём доме, а попутно пригласил и посредников-миротворцев.

Надежды предводителя быстро разрубить этот гордиев узел оказываются тщетными. Раскрыв перед братом и сестрой схему спорного имения, Балагаев предлагает план раздела: одному достанется дом с участком, другому — пустоши с плотиной и немного дополнительной земли. Беспандин согласен на любой вариант; Каурову не устраивает ни тот, ни другой.

Прибывший с опозданием Пётр Петрович Пехтерьев сначала читает Балагаеву небольшую лекцию о том, что предводитель должен быть «олицетворением терпения», затем берёт карандаш и размашисто создаёт другой вариант раздела. В результате дискуссия выходит на новый виток: теперь Каурову волнует, что роща с сенокосом могут отойти брату.

В конфликт между наследниками имения постепенно втягиваются и посредники: между ними начинаются ссоры. Вся эта кутерьма приводит к тому, что Балагаев покидает гостей; завтрак у предводителя завершается без него.

История публикации[править]

В сентябре 1849 года Тургенев отправил рукопись комедии в редакцию журнала «Современник». Руководитель издания Николай Некрасов отреагировал на пьесу молниеносно: он не только включил её в план 10-го номера, но и передал текст актёру Михаилу Щепкину. Тот, в свою очередь, отослал копию «Завтрака у предводителя» в канцелярию III отделения, занимавшегося вопросами театральной цензуры[2].

Возникла парадоксальная ситуация: чтением комедии одновременно занимались разные ведомства. Цензор Гедеонов, изучавший драматические сочинения, крамолы в пьесе не обнаружил: в своем заключении он указал, что «картина провинциальных нравов описана верно», и дал разрешение на постановку. Зато инстанция, занимавшаяся допуском литературных произведений к печати, выявила в комедии элементы неблагонадёжности; автору вменялось в вину стремление «бросить тень на дворянское сословие». Некрасов пытался поддержать Тургенева; в письмах к нему он напоминал, что сценический успех пьесы даёт шанс на публикацию[2]:

« Ваш «Завтрак у предводителя» подвергался сомнению (ибо в нём действуют помещики), но теперь его позволили для сцены, и, стало быть, он попадёт и в печать. »

Ожидания оказались напрасными: цензура упорно не давала разрешения. В 1850 году Некрасов передал рукопись редактору-издателю «Отечественных записок» Андрею Краевскому. Смена издания не помогла: как вспоминал впоследствии Тургенев, корректорские гранки вернулись от цензора А. И. Файнберга «все исполосованные, обезображенные красными чернилами»[3].

Несмотря на официальные запреты, «Завтрак у предводителя» был хорошо известен интеллигенции XIX века: комедию переписывали от руки и читали вслух на домашних вечерах. Одно из подобных мероприятий посетил Гоголь, отметивший Каурову фразой: «Женщина хороша»[4][3].

Пьеса была напечатана в «театральной редакции» лишь через семь лет после написания — в восьмом номере журнала «Современник» за 1856 год. Из произведения исчезли данные о количестве крепостных, которыми владели участники собрания в доме Балагаева, а также некоторые авторские ремарки[5].

Художественные особенности[править]

Пьесу «Завтрак у предводителя» исследователи называют «самой острой и весёлой тургеневской комедией»; она лишена присущей писателю пластичности и утончённости; внимание автора сосредоточено на мелких обидах и дрязгах. Раздел чужого имения оказывается для миротворцев непосильной задачей; пытаясь решить её, судья Суслов схлёстывается с предводителем, а ссора между помещиками Беспандиным и Алупкиным едва не завершается дуэлью. Ни один из персонажей не вызывает сочувствия ни у автора, ни у читателей[6]:

« Как и в гоголевском «Ревизоре», единственным положительным героем здесь является смех. »

Один из самых ярких персонажей пьесы — помещица Каурова — сродни Коробочке из «Мёртвых душ»: этих героинь сближает не только общая бестолковость, но и боязнь попасть впросак, продешевить. При этом Каурова «хитрее и воинственнее» Коробочки; постоянно напоминая окружающим о том, что она — «человек смирный», «вдова беззащитная», героиня целенаправленно отстаивает свои интересы. По мнению литературоведа Е. М. Аксёновой, развитие этого образа можно найти среди чеховских персонажей: речь идёт о коллежской асессорше Щукиной из рассказа «Беззащитное существо» и жене губернаторского секретаря Мерчуткиной из «Юбилея»[4].

О том, что из «Завтрака у предводителя» впоследствии «выросли» некоторые водевили Чехова, упоминала и литературовед Лидия Лотман, назвавшая тургеневскую пьесу «значительным явлением литературы»[7]:

« Тургенев нанёс ею ощутительный удар по водевильной традиции, показав, каким богатым источником юмора и комедийных положений может явиться современный общественный быт, какой обширный материал для сатиры дают типы, порождённые этим бытом, как остры ситуации, на каждом шагу создаваемые самой жизнью. »

В современном литературоведении нет единого мнения относительно жанровой принадлежности «Завтрака у предводителя»: пьесу называют комедией, драматической сатирой; в ней обнаруживают черты «физиологического очерка», бытового этюда и пьесы-сцены. Столь широкий спектр определений свидетельствует, по утверждению филолога Яны Исаковой, «о поиске автором новой драматической формы»[8].

Сценическая судьба[править]

Зрители в ложе театра. Акварель неизвестного художника. 1840—1850-е годы

Московская премьера спектакля «Завтрак у предводителя» состоялась 23 ноября 1849 года; роль Балагаева на сцене Малого театра исполнил Михаил Щепкин, Беспандина — Пров Садовский, Кауровой — Аграфена Сабурова, Пехтерьева — Иван Немчинов, Суслова — Пётр Степанов[2].

Через две недели постановку осуществила труппа Александринского театра (текст пьесы в Петербург был передан Щепкиным)[2]. Актёр Александр Мартынов уходил со сцены под долгие аплодисменты[9]:

« Даже небольшая, брызжущая весельем сатирическая сценка «Завтрак у предводителя», где он играл обедневшего помещика Мирволина, показывала, сколь богатым источником юмора может явиться (совсем как у Гоголя!) современный общественный быт. »

Роль Кауровой на петербургской сцене исполняла Елена Сосницкая; пресса отмечала, что актриса «воспроизвела поразительно верно и типично эту личность»[10].

  1. ↑ И. С. Тургенев. Собрание сочинений в шести томах. — М.: Правда, 1968. — Т. 6. — С. 235. — 237 с. — (Библиотека «Огонёк»).
  2. ↑ 2,02,12,22,3 Ю. Г. Оксман. Комментарии // И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 30 т.. — М.: Наука, 1979. — Т. 2. — С. 624—625.
  3. ↑ 3,03,1 Ю. Г. Оксман. Комментарии // И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 30 т.. — М.: Наука, 1979. — Т. 2. — С. 628.
  4. ↑ 4,04,1 Е. М. Аксёнова. Драматургия И. С. Тургенева // Творчество Тургенева. — М.: Просвещение, 1959. — С. 173.
  5. ↑ Ю. Г. Оксман. Комментарии // И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 30 т.. — М.: Наука, 1979. — Т. 2. — С. 630.
  6. ↑ Е. М. Аксёнова. Драматургия И. С. Тургенева // Творчество Тургенева. — М.: Просвещение, 1959. — С. 172.
  7. ↑ Лотман Л. М. Драматургия тридцатых — сороковых годов [XIX века] // История русской литературы: В 10 т. / АН СССР. Институт русской литературы (Пушкинский Дом). — Издательство АН СССР, 1955. — Т. 7. — С. 619—654.
  8. ↑ Я. Н. Исакова Жанровая природа пьесы И. С. Тургенева «Завтрак у предводителя» // Учёные записки Казанского университета. — 2012. —,.
  9. ↑ Моров А. Три века русской сцены. — М.. — Просвещение, 1978. — Т. 1. — С. 180. — 319 с.
  10. ↑ Б. Варнеке. История русского театра XIX—XX веков. — М., Л.: Искусство, 1939. — С. 331. — 362 с.

wp.wiki-wiki.ru

Краткое содержание Завтрак у предводителя

Столовая. Утро. Накрытый стол с закуской. Действие происходит в имении предводителя местного дворянства. Николай Иванович Балаголаев пригласил с утра кого-то из соседей, судью и бывшего предводителя, чтобы решить спор между Кауровой, 45-летней вдовой подпоручика и её братом, помещиком Ферапонтом Беспандиным, отставным коллежским регистратором. Спор тянется уже три года. Обоим, Кауровой и Беспандину, родная тетка оставила свое имение по завещанию, а они, как говорит предводитель: «ну, не могут поделиться, хоть ты тресни»… Оба страшно упрямы и нещадно торгуются; по упрямству сестра — разновидность гоголевской Коробочки из «Мертвых душ», только более агрессивная и наглая. Сам Гоголь присутствовал на чтении комедии; по свидетельству современников он сказал про Каурову: «Женщина хороша»! « — До суда дело доходило; высшим властям прошения подавали: долго ли тут до беды? — рассказывает предводитель. — Вот я и решился, наконец, пресечь, так сказать, твердою рукою корень зла, остановить, наконец, вразумить… Я им сегодня у себя свидание назначил, но уж в последний раз; а там я уж другие меры приму… Пусть суд их разбирает». Вначале вдова прикидывается послушной овцой: «Я на все согласна. Я человек смирный… Я не прекословлю, Николай Иваныч, где мне! Я вдова беззащитная: на вас одних надеюсь… А Ферапонт Ильич (её брат) извести меня хочет… Что ж! Бог с ним! Лишь бы деток малолетних не погубил. А уж я что!» Потом начинается свара. « — Вот, видите ли -с в чем главное затруднение: господин Беспандин и сестрица их не желают жить в одном доме; стало быть, усадьбу следует разделить. А разделить её нет возможности! — поясняет в ходе споров предводитель. Наконец Беспандин уже готов уступить дом, но надеется на вознаграждение. „Каурова. Николай Иванович! Это хитрость. Это с его стороны уловка, Николай Иванович! Он через это надеется получить самую лучшую землю, конопляники и прочее. На что ему дом? У него свой есть. А теткин дом без того куда плох… Беспандин. Коли он так плох… Каурова. А конопляников я не уступлю. Помилуйте! Я вдова, у меня дети… Что я буду делать без конопляников, посудите сами. Беспандин. Коли он плох… Каурова. Воля ваша… Беспандин. Коли он так плох, уступите его мне, и пусть вас вознаградят. Каурова. Да! знаю я ваши вознаграждения!.. какую-нибудь десятинишку негодную, камень на камне, или, ещё того хуже, болото какое-нибудь, где один тростник, которого даже крестьянские коровы не едят! Балагалаев. Такого болота в вашем имении и нету вовсе… Каурова. Ну, не болото, так другое что-нибудь в этом роде. Нет, вознаграждение… покорно благодарю: знаю я, что это за вознаграждения!“ Наконец, не выдерживает один из присутствующих, помещик Алупкин, лишь недавно поселившийся в этих местах. „ — Что у вас в уезде все женщины таковы? — Бывают и хуже“, — отвечает сосед, бедный помещик Мирволин. Каурова Алупкина ещё потом отчитает, улучив подходящий момент: „Да что ты это, батюшка, на меня все вскидываешься? Или у вас в Тамбове такой обычай? Откуда вдруг появился, ни знамо, ни ведомо, и что за человек, Господь его знает, а посмотри ты, как петушится!“ А позже и не то ещё будет: „Вы сумасшедший! Он сумасшедший“. Ещё и Беспандин в какой-то момент ополчится на него: „ — Милостивый государь! Позвольте узнать с какого права… Алупкин. Вы заступаетесь за вашу сестру? Беспандин. Вовсе не за сестру: мне моя сестра вот что — тьфу!.. а я за честь фамилии“. Но предводитель старался все-таки решить проблему: „ — Господа, господа! Позвольте, позвольте… Я должен вас опять попросить несколько помолчать. Я вот что предлагаю. Мы теперь сообща разделим всю дачу на два участка; в одном будет заключаться дом с усадьбой, а к другому мы несколько лишней земли прибавим, и пусть они потом выбирают. Беспандин. Я согласен. Каурова. А я не согласна. Балагалаев. Почему же вы не согласны? Каурова. А кому первому придется выбирать? Балагалаев. Мы жребий кинем. Каурова. Сохрани, Господи и помилуй! Что вы это! Ни за что на свете! Али мы нехристи какие?“ Балагалаев приказывает письмоводителю читать по тетрадке свой первоначальный проект раздела. Но там бесконечные детали… „Направление линии от точки, А“… „До точки Б, на углу плотины“… „Владетель первого участка обязывается переселить на свой счет два двора во второй участок; а выселенным крестьянам конопляниками пользоваться два года…“. Каурова. Ни крестьян переселять, ни конопляники уступать я не намерена». Долго тянутся эти нелепые, базарные споры. А где же дворянская честь, воспитанность, благородство? Увы, всяко бывает в любом сословии. После долгих споров, нелепых оскорблений читатель готов повторить вслед за предводителем: «Голова как будто кругом идет… Извините меня, господа… я не в состоянии… я ничего не понимаю, что вы мне говорите, я не в силах, я не могу, не могу!» « — Что ж, выпьем, Мирволин, выпьем», — зовет судья одного из присутствующих, бедного помещика. — Вот тебе и полюбовный дележ!..« Быт и нравы помещичьей среды. Обстановка тяжелая, невеселая. Борьба за свои интересы лютая. А каково при этом бессловесным крепостным?

all-the-books.ru


Смотрите также

 

..:::Новинки:::..

Windows Commander 5.11 Свежая версия.

Новая версия
IrfanView 3.75 (рус)

Обновление текстового редактора TextEd, уже 1.75a

System mechanic 3.7f
Новая версия

Обновление плагинов для WC, смотрим :-)

Весь Winamp
Посетите новый сайт.

WinRaR 3.00
Релиз уже здесь

PowerDesk 4.0 free
Просто - напросто сильный upgrade проводника.

..:::Счетчики:::..