Как будет по немецки завтрак: 26 Завтрак, обед, ужин – DW – 18.03.2019

Тема Еда на немецком! Интересные немецкие фразы по теме Еда!

Тема Еда на немецком!

Надо бы подкрепиться? Но не знаешь что сказать на эту тему? Не беда=) Я тебе помогу и дам отличную лексику на тему Еда на немецком!
Разделим конечно всё на категории, чтобы было проще тебе запоминать, да и визуальнее это легче=)

Приемы пищи на немецком:

  • die Mahlzeit — еда/прием пищи
  • das Frühstück — завтрак
  • die Brotzeit — полдник
  • die Zwischenmahlzeit — промежуточный прием пищи/перекус/полдник
  • das Mittagessen — обед
  • das Abendessen — ужин

Немецкие глаголы связанные с приемом пищи:

  • essen = speisen — кушать, питаться
  • frühstücken — завтракать
  • zu Mittag essen = zu Mittag speisen — обедать
  • zu Abend essen = zu Abend speisen — ужинать

Не забудем пожелать приятного аппетита=):

  • Guten Appetit! / Mahlzeit!
  • Guten Hunger! (говорят шутливо)

Ты голоден? Хочешь пить? Не знаешь, как сказать об этом на немецком? Вот тебе несколько примеров:

  • hungrig — голодный
  • durstig — испытывающий жажду
  • Hunger haben — быть голодным (иметь голод)
  • keinen Hunger haben — не быть голодным
  • Durst haben — хотеть пить
  • keinen Durst haben — не хотеть пить
  • Ich habe großen Hunger — Я очень голоден (голодна)!
  • Ich habe einen Riesenhunger — Я страшно голоден! Я сильно голоден!
  • Ich habe einen Bärenhunger — Я голоден, как волк! (!не как медведь!)
  • Ich möchte etwas essen! — Я хотел бы что-нибудь покушать!

Тема Еда на немецком: интересные фразочки

  • Hast du etwas zum Knabbern? = Hast du etwas zum Naschen? — У тебя есть что пожевать? У тебя есть чем полакомиться?
  • ein Feinschmecker sein — быть гурманом
  • ein Leckermaul sein — быть лакомкой
  • eine Naschkatze sein — быть лакомкой/сластеной/чревоугодником

Какие разделы можно увидеть в немецком меню? Смотрим:

  • die Speisekarte — меню
  • die Suppen — супы
  • die Süß­speise — сладкое
  • das Dessert — дессерт
  • das Fleischgericht — мясное блюдо
  • die Getränke — напитки
  • die Vorspeisen — закуски
  • die Hauptspeisen — главные блюда

Таааак, а что же можно все-таки покушать?

  • Pizza — пицца
  • der Braten — жаркое
  • die Brühe — бульон
  • das Filet — филе
  • das Gulasch — гуляш
  • das Hackfleisch — фарш
  • die Kartoffeln (Pl. ) — картофель (во мн.ч)
  • die Knödel (Pl.) — клецки (мн.ч)
  • das Kotelett — отбивная котлета
  • die Nudeln (Pl.) — макароны/лапша
  • das Omelett — омлет
  • der Pfannkuchen — так называют немцы «блинчик»=)
  • die Pommes frites (Pl.) — картошка фри (мн.ч)
  • der Reis — рис
  • der Salat — салат
  • das Schnitzel — шницель
  • die Suppe — суп
  • die Teigtaschen (Pl.) — пельмени (мн.ч)
  • die Wurst — колбаса
  • das Obst — фрукты
  • das Gemüse — овощи
  • die Currywurst — сосиска с пряным соусом «карри»
  • der Schrimp — креветка (die Shrimps — креветки)

Тема Еда на немецком: а какими бывают блюда?

  • gebacken — печеный
  • gebraten — жареный
  • gekocht — вареный
  • gefüllt — с начинкой/фаршированный
  • gegrillt — сделанный на гриле
  • in Öl — в масле
  • in So­ße  (Sau­ce) — в соусе

Конечно, тема Еда на немецком на этом не заканчивается и в ближайшем будущем будут еще статейки на данную тему. Если у тебя есть идеи и предложения по поводу темы про еду на немецком => напиши их внизу в комментариях =)) Я их обязательно прочту, учту и воплощу в жизнь=)

Подписывайтесь на обновления блога + получи бесплатно книгу с немецкими фразами, + подписывайся на YOU-TUBE канал .. с обучающими видео и видео о жизни в Германии.

Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели!

Еще интересно:

Всё, что надо знать про Start Deutsch A1 (старт дойч а1)!

Ругательства на немецком с переводом 

Немецкие слова с переводом: Забавные и смешные немецкие слова

Диалог В Ресторане на немецком: «Im Restaurant»

Немецкий! Тема: Музыка, музыкальные инструменты и профессии на немецком языке. Musik und Musikinstrumente

Курсы немецкого в Германии? Приезжай к нам=)

Немецкая лексика на тему Интернет и Компьютер: Internetvokabular (Wortschatz zum Thema Internet)

Открытка из Германии На Удачу и С Любовью…. =)

👌 Сытный завтрак по-немецки за 30 минут, рецепты с фото

Сегодня готовим очень простой и сытный завтрак по-немецки. За какие-то полчаса. Без лишних заморочек — по-мужски. Блюдо получается очень вкусным и аппетитным. Такой завтрак определенно стоит попробовать!

Общее время приготовления: 30 минут

Кол-во порций: 4

Ингредиенты:

  • 3 крупных картофелины — очищенные от кожуры и крупно нарезанные

  • 3 ст. л. оливкового масла

  • 250 г крупно нарезанной смеси зеленого и репчатого лука

  • 300 г крупно нарезанного болгарского перца

  • 100-200 г нарезанной ветчины

  • 30 г рубленой петрушки

  • 4 яйца — взбить

  • Соль — по вкусу


 
Ход приготовления:

 

1. В кастрюле со слегка подсоленной водой отварите картофель в течение 10-15 минут до готовности. Слейте воду и охладите картошку. Нарежьте картофель крупными кубиками, отложите на некоторое время.

 

2. Обжарьте лук и болгарский перец: подогрейте 2 ст. л. оливкового масла на большой сковороде на среднем огне. Добавьте нарезанный лук и сладкий перец. Увеличьте огонь до максимума. Обжаривайте овощи, постоянно помешивая, около 2-3-х минут.


3. Обжаренные овощи сдвиньте к одному краю сковороды, на освободившееся место добавьте подготовленный нарезанный картофель (шаг 1) и еще 1 ст. л. оливкового масла. Обжаривайте картофель в течение 2-х минут, постоянно помешивая. При желании приправьте картошку солью. 


Затем к картофелю добавьте нарезанную ветчину и готовьте овощи еще около 1-2 минут до полного прогревания мяса.


4. Смешайте все овощи на сковороде, добавьте рубленную петрушку. Влейте взбитые яйца, помешивая ингредиенты, стараясь равномерно распределить яичную смесь. Как только яйца начнут затвердевать, снимите блюдо с огня.


5. Сытный завтрак по-немецки готов. Подавайте его сразу же после приготовления. Сверху готовое блюдо приправьте кетчупом. Наслаждайтесь!

Фото: Elise Bauer

Источник: simplyrecipes.com

Чтобы получать лучшие статьи, подпишитесь на страницы Алимеро в Яндекс Дзен, Вконтакте, Одноклассниках, Facebook и Pinterest!

  • 18690

  • 0

  • 4

  • 0
    (005)
    Сытный завтрак по-немецки за 30 минут

Мария Иш
15 18, 22 мая 2020

Получить код для блога/форума/сайта

BB-код для вставки:
BB-код используется на форумах

HTML-код для вставки:
HTML код используется в блогах

Предпросмотр

Как сказать Завтрак по-немецки

Завтрак по-немецки это Frühstück

Примеры предложений

  • Meine Mutter bereitet das Frühstück zu.

    Мама готовит завтрак ., Моя мама готовит завтрак ., Моя мама готовит завтрак .


    Источник

  • Ich mag keinen Käse zum Frühstück , und meine Frau auch nicht.

    Я не люблю сыр на завтрак , как и моя жена.


    Источник

  • Er beginn zu frühstück en.

    Он начал есть свой завтрак .


    Источник

  • Wir haben Pfannkuchen zum Frühstück gemacht.

    Мы испекли блины на завтрак .


    Источник

  • Sie muss etwas zum Frühstück essen.

    Она должна съесть завтрак .


    Источник

  • Iris, isst du normalerweise zum Frühstück ?

    Ирис, что ты обычно ешь на завтрак ?


    Источник

  • Sie bereitet das Frühstück вор.

    Она готовит завтрак .


    Источник

  • Er kam nicht zum Frühstück .

    Он не появился на завтраке .


    Источник

  • Ich muss Frühstück machen.

    Я должен приготовить завтрак .


    Источник

  • Был habt ihr zum Frühstück gegessen?

    Что вы ели на завтрак ?, Что вы ели на завтрак ?


    Источник

  • Ich trinke normalerweise ein Glas Milch zum Frühstück .

    Я обычно выпиваю стакан молока на завтрак .


    Источник

  • Vor dem Frühstück macht er gewöhnlich einen Spaziergang.

    Он имеет привычку прогуливаться перед завтраком .


    Источник

  • Ich kann beim Frühstück nicht auf den Kaffee verzichten.

    Не могу обойтись без кофе на завтрак ., Не могу без кофе на завтрак .


    Источник

  • Ich hab dir Frühstück gemacht.

    Я приготовил тебе завтрак .


    Источник

Ищете что-то более наглядное? Посмотрите нашу инфографику о завтраке на немецком языке с примерами предложений и переводов.

Полезные ссылки

  • дикт.cc
  • WordReference
  • Викисловарь
  • ЛЕВ
  • Google Переводчик
  • Татоэба
  • баб.ла
  • Глобус
  • Лингвей

У вас есть вопрос или комментарий по поводу Breakfast на немецком языке? Дайте нам знать!

Все, что вам нужно знать о еде в Германии


автор:
Джеймс Джонсон

Полное раскрытие: этот пост содержит партнерские ссылки. ?

Немецкая кухня — один из лучших способов познакомиться с немецкой культурой.

Немецкие блюда многое рассказывают об истории страны, разных регионах и о том, что важно для немецкого народа.

Более того, немецкая еда супер вкусная. Кто может жаловаться на знакомство с культурой и ее людьми во время еды Spätzle или Weißwurst Frühstück? Являетесь ли вы мясоедом, вегетарианцем, любителем пива или полностью трезвенником, каждый найдет что-то для себя.

В этой статье мы собираемся максимально глубоко погрузиться в немецкую кухню и культуру, выучить несколько важных слов и фраз и исследовать продукты, которые вы точно не можете позволить себе пропустить.

Немецкая культура питания: что нужно знать

В Германии богатая и разнообразная культура питания, которая меняется от региона к региону. Германия была объединенной страной только с 1871 года (и была снова реформирована в 1990 году), поэтому трудно сказать, что какая-либо еда типична для немецких. Почему?

Поскольку каждый из округов в Германии когда-то был отдельным государством или входил в состав другого региона; каждая область имеет свою глубоко укоренившуюся культуру и традиции. То, что может считаться традиционным для «Баварии», может быть чуждым для Саара. Тем не менее, есть много сходств и консистенций, которые делают немецкую кухню узнаваемой и связывают воедино все деликатесы разных регионов. Например, для немцев важна сезонная еда.

Вы можете сказать, какое сейчас время года, просто взглянув на то, какие фрукты и овощи продаются в супермаркетах. От спаржи до гуся, от клубники до печенья — всему свое время.

Немцы тоже действительно гордятся своим хлебом. У них все еще есть отличная культура выпечки, и есть много разных вариантов хлеба на выбор. Редко можно найти немца, который не считает свой хлеб лучшим в мире!

Вы также обнаружите, что большинство немецких блюд простые, но тяжелые. Они много внимания уделяют мясу, овощам, хлебу и пиву. В настоящее время вы можете получить более легкие версии всех этих продуктов, но все они довольно сытные.

Немцы тоже едят рано.

Традиционно основной прием пищи в течение дня был в обеденное время, а более легкая еда — вечером (хотя некоторые немцы могут утверждать, что завтрак является основным приемом пищи, и в течение дня приемы пищи становятся все легче). Развитие рабочих привычек и влияние других западных культур отодвинули основной прием пищи на более узнаваемое во всем мире время середины вечера. Некоторым людям по-прежнему нравится есть свой основной прием пищи намного раньше, но это уже не так четко, как раньше.

103 основных словарных слов для обозначения еды на немецком языке

Прежде чем мы углубимся в немецкую кухню и культуру, давайте рассмотрим некоторые основные слова, которые вам понадобятся. Если вы читаете меню, делаете заказ в ресторане или хотите поговорить о безумном блюде из свинины, которое вы ели на обед, эти слова вам пригодятся.

Я разделил их на разные части для каждого времени суток, чтобы вы могли изучать их последовательно. И некоторые из них, например глаголы в разделе ниже, будут использоваться в действии позже в этой статье.

Заказ пищи на немецком языке

  • Бестеллен (на заказ)
  • NEHMEN (TO TOAK)
  • GERNE (с радостью)
  • 559.386 (С радостью)
  • 559.10286 (с радостью)
  • 559186 (с удовольствием)
  • 59186 (с радостью)
  • 5.
  • Die Rechnung (Билл)
  • Der Tisch (таблица)
  • Zum hier Essen (поесть здесь)
  • Zum Mitnehmen (чтобы взять)
  • Zum Mitnehmen (чтобы взять)
  • Zum Mitnehmen (до выхода)
  • . Фрюштюк*)
    • das Brötchen (Bread rolls)
    • das Weißbrot (White bread)
    • die Butter (Butter)
    • die Margarine (Margarine)
    • der Joghurt (Yoghurt)
    • Der Honig (мед)
    • DAS EI (яйцо)
    • Das Rührei (Scrambled Eign)
    • Das Spiegelei (Fried Eigh)
    • Das Spiegelei (Fried Eigh)

    • Das Spiegelei (Fried)
    • Das Spiegelei (Fried)
    • . 0030

    • Der Käse (сыр)
    • Die Wurst (колбаса)
    • DAS Würstchen (маленькая колбаса)
    • Die Marmelade (JAM и MARMALADE)
    • Die Marmelade (JARMASE)
    • Die Marmelade (JAM и MARMALADE). der Kaffee (Coffee)
    • der Tee (Tea)
    • die Milch (Milk)

    German Vocabulary for Lunch (

    Mittagessen )

    • der Salat (салат)
    • Die Kartoffel (картофель)
    • Die Bratkartoffel (жареный картофель)
    • Das Kartoffelpüre (крокеты)
    • das Gemüse (овощи)
    • der Blumenkohl (цветная капуста)
    • die помидоры (помидоры)
    • 80280030
    • der Kohl (Cabbage)
    • der Mais (Sweetcorn)
    • der Spargel (Asparagus)
    • der Pilz (Mushrooms)
    • die Karotte (Carrot)
    • die Zwiebel (Onion)
    • die Erbse (Peas)
    • die Bohne (Beans)
    • der Lauch (Leek)
    • das Fleisch (Meat)
    • das Rindfleisch (говядина)
    • Das Schweinefleisch (свинина)
    • Das Kalbfleisch (теляка)
    • DAS Geflügel (Poultry)
    • DERCHEL (Poultry)
    • DERCHEL (Poultry)
    • DERCHEL (Poultry)
    • DERCHEL (Poultry)
    • DERHL.

    • Das Lamm (ягненка)
    • Der Speck (бекон)
    • Das Kotelett (котлеты/отбивные)
    • Das Schnitzel (Austrian Frid Fride FRIDE).0286 (South German-style pasta)
    • die Brezel (Pretzel)
    • der Knödel (Dumplings)
    • der Reis (Rice)
    • die Nudeln (Pasta)
    • das Mehl (Flour)
    • der Essig (Vinegar)
    • das Öl (Oil)

    German Vocabulary for Evening Meals (

    Abendessen oder Abendbrot )

    • das Brot (Bread)
    • die Fleischwurst (Meat sausage)
    • die Geflügelwurst (Poultry sausage)
    • das Vollkornbrot (Whole wheat bread)
    • der Lachs (Salmon)
    • der Senf (Mustard)
    • DAS Ketchup (кетчуп)
    • Die Gurke (Gherkins)
    • Das Bier (пиво)
    • Der Wein (Wine)
    • 9 DAS (вино)
    • 85855855855855855855855855858558558585585855858558585585858585858585858585858585858. sas (вино)
    • (вино)
    • .0030
    • das Salz (Salt)
    • der Pfeffer (Pepper)

    German Desserts

    • die Schokolade (Chocolate)
    • der Kuchen (Cake)
    • das Bonbon (Small сладкое или десертное)
    • die Nuss (орех)
    • die Praline (шоколад с начинкой)
    • der Keks (печенье)
    • das cream (I 9 0 9 0 2 сливки)0011 Die Sahne (крем)
    • Der Zucker (сахар)
    • Die Süßigkeiten (маленькие сладкие)
    • DESIGKEITEN (RAISIN Фрукты на немецком языке
      • DAS OBST (фрукты)
      • DER APFEL (яблоко)
      • Die Birne (груша)
      • Die Banane (Banana)
      • Die Banane (Banana)
        • Die Banane (Banana)
        • Die Banane (Banana)
          • (Banana)
          • . 0286 (Orange)
          • die Zitrone (Lemon)
          • der Pfirsich (Peach)
          • die Pflaume (Plum)
          • die Traube (Grape)
          • die Erdbeere (Strawberry)
          • die Himbeere (Малина)
          • die Kirsche (Вишня)

          Как заказать еду на немецком языке — полезные фразы

          Заказать еду в Германии очень просто! Персонал дружелюбный и услужливый и будет терпелив, если вы попытаетесь сделать заказ на их языке.

          Самый простой способ заказать еду — сказать количество блюд, которое вы хотите, слово «mal» (раз), затем название блюда, которое вы хотели бы съесть, и слово «bitte» (пожалуйста). Например:

          • Einmal Wiener Schnitzel Bitte (один винер Schnitzel)
          • Zweimal Cheeseburger Bitte (два чизбургера Please Please)
          • Einmale Flammalchen onttemale Please Please Please)

            einmale Flammalchen onttemale please please please)

            einmale flammalchen ontemal of -dren )

          Но если вы хотите сделать заказ более вежливо, вы можете использовать фразу Ich hätte gerne , что примерно переводится как «Я хотел бы иметь» (используется винительный падеж, что означает в любое время, когда используется слово «дер», оно становится «ден»).

          • Ich Hätte Gerne Knödel Bitte (я бы хотел пельмени, пожалуйста)
          • Ich Hätte Gerne Kalbfleisch Bitte (я хотел бы шелл, пожалуйста)
          • ichtte gernespees битте (Я бы хотел Käsespätzle с беконом и пивом, пожалуйста)

          Если вы хотите спросить, идет ли что-то с блюдом – например, идет ли бургер с картофелем фри, или вам нужно заказывать его отдельно – вы можете использовать для обозначения этого.

          • Sind beim Гамбургер schon Pommes dabei/inclusive? (Гамбургер подается с картофелем фри?)
          • Ist der Apfelkuchen immer mit Sahne? (Яблочный пирог идет со сливками?)
          • Ist bei Eiern immer Toast inklusive? (Есть ли яйца с тостами?)

          Немецкие ресторанные фразы

          Существует целый мир немецких ресторанных фраз, которые можно использовать не только для заказа.

          Перед едой вежливо сказать «Guten Appetit» людям за столом. Это могут быть инопланетяне, говорящие по-английски, где у нас нет такого слова, чтобы начать трапезу (я все еще понимаю это после года жизни в Германии), но здесь это правильная процедура.

          После того, как вы приготовились, вы можете начать описывать еду, которую вы едите, используя некоторые из приведенных ниже фраз:

          • Лекер! (это вкусно!)
          • SEHR GUT (очень хорошо)
          • ICH FINDE ES SHARF (это SPICY)
          • ICH FINDE ES EIN BISSCHEN FADE (IT’S A’T A ATASE Bland)

            11111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111н 9ра11

          • 1111111111111111111111111111111111111111 . (Вкусно)
          • Oh nein, es ist kalt (О нет, холодно)
          • Es ist heiß! (Горячий!)
          • Sehr, sehr saftig (Очень, очень сочный)

          Если вы хотите узнать, какая еда у всех остальных, вы также можете задать простой вопрос из одного слова. «Шмекта?» переводится как «как это на вкус?» и это, пожалуй, единственный короткий вопрос, который вы можете задать по-немецки.

          Допустим, вы наслаждаетесь едой, но идете за напитком и замечаете, что он пуст. Как заказать еще один? Для этого вам просто нужно слово «ночь», за которым следует количество напитка, которое вы хотите.

          • Noch ein Bier bitte (Еще одно пиво, пожалуйста)
          • Kann ich bitte noch eine Cola haben? (Можно мне еще колы, пожалуйста?)
          • Noch zwei bitte! (Еще два, пожалуйста, если они уже знают, что вы пьете)

          Затем, когда вы поели и готовы заплатить, вы можете запросить счет несколькими способами:

          • Die Rechnung bitte (счет пожалуйста)
          • Wir möchten zahlen (мы хотели бы заплатить)
          • Können wir bitte zahlen? (Можем ли мы заплатить, пожалуйста?)

          Манеры и привычки в еде в Германии

          Правила поведения за столом в Германии довольно просты, особенно если вы родом с запада.

          Если вы пошли в ресторан, вам, как правило, не придется ждать, пока вы сядете, если это не указано в явном виде. Если ресторан переполнен, совершенно нормально занять место рядом с незнакомцами, если вы спросите их разрешения, прежде чем сесть. Это довольно свободная и легкая культура.

          Почти так же, как вы дома, используйте «bitte» (пожалуйста) и «danke» (спасибо) как можно чаще, когда разговариваете с официантами.

          В хорошем ресторане также считается вежливым получить меню, налить напитки и оформить заказ в порядке от самой старшей женщины до самого молодого мужчины. Это устаревший принцип, но в зависимости от компании, в которой вы работаете, его стоит знать.

          Прежде чем начать есть, дождитесь, пока все сядут за стол. Держите локти подальше от стола и, прежде чем начать есть, подождите, пока все не будут обслужены, или пока кто-нибудь не скажет «Guten Appetit».

          В особых случаях, таких как день рождения или свадьба, считается грубым начинать пить свой напиток, пока не будет произнесен тост.

          Немцы склонны есть ножом и вилкой, если только вы не едите пищу, которую можно есть руками, например, бургер. В противном случае используйте свои столовые приборы и старайтесь держать их оба в руках на протяжении всей трапезы.

          По моему опыту, люди чаще едят только два блюда — обычно закуску и основное блюдо, — но нет ничего необычного в том, чтобы съесть все три блюда или десерт вместо закуски. Если вы голодны, просто продолжайте есть! Также вежливо оставаться на своих местах, пока последний человек не закончит свою трапезу.

          Вы также обнаружите, что немцы любят заказывать Schnaps после основного приема пищи. Это небольшой стакан алкоголя, и это может быть что угодно, от виски или рома до егермейстера или лимончелло. Отец моей подруги говорит мне, что это должно помочь пищеварению, но я жду, когда доктор подтвердит это.

          5 традиционных немецких блюд, которые стоит попробовать

          Традиционная немецкая еда простая, согревающая, тяжелая и вкусная. Это скорее направление бабушкиной кухни, чем французской или итальянской высокой кухни. Но это хорошо!

          Зимняя еда вкусна круглый год. И у вас всего 90 285 – 90 286, чтобы попробовать эти пять блюд, пока вы находитесь в стране.

          1. Flammkuchen

          Flammkuchen – очень тонкая и хрустящая прямоугольная пицца. Традиционно он подается со сметаной, луком и кусочками бекона и тает во рту, когда вы его откусываете.

          Французы часто утверждают, что это они изобрели, а немцы переняли, но многие немцы скажут вам прямо противоположное. Все, что я знаю, это то, что он отлично сочетается с пивом во время обеда!

          2. Шницель

          Шницель, хотя технически и австрийский, представляет собой расплющенный и обжаренный кусок мяса, который подают по всей Германии.

          Вы можете получить его в нескольких разных стилях. Существует традиционный венский шницель из Вены, который подают с телятиной и картофелем. Вы также можете заказать Jäger Art (охотничий стиль), который подается со свининой. Или, если вы вегетарианец, как Бенни, в некоторых местах даже готовят сырную версию!

          3. Käsespätzle

          Käsespätzle — это паста в немецком стиле, покрытая сыром и приправленная сверху небольшим количеством приправ. Это довольно сытное блюдо, но это приятный перерыв от мясных блюд, которые обычно заполняют меню.

          Это особенно приятно в холодный день или если вы прогуливаетесь где-нибудь на улице, например, на рождественских ярмарках.

          4. Weißwurst-Frühstück

          В первый раз, когда семья моей подруги дала мне Weißwurst-Frühstück , я был немного удивлен. Ингредиенты:

          • Две вареные колбаски
          • Один большой крендель
          • Сколько сладкой горчицы
          • Одна пинта пива, чтобы запить ее

          С уверенностью могу сказать, что это не то, что я ожидал в 09:30. Но это было вкусно . И если вы находитесь в Баварии (Бавария), я настоятельно рекомендую вам побаловать себя.

          5. Маульташен

          Маульташен – классическое блюдо швабского региона Германии.

          Это шарики из муки, обычно наполненные мясным фаршем и овощами, которые затем обжариваются и подаются в соусе или бульоне. Как и Spätzle, это немецкая паста, но она сильно отличается от своих итальянских собратьев.

          Самые популярные блюда немецкой кухни

          Популярность немецких блюд зависит от сезона. Каждое время года приносит свои фирменные блюда, которые подают к своим столам как рестораны, так и домашние повара.

          В конце весны наступает сезон Spargel (спаржи), который немцы просто сходят с ума. Фактически, у них есть определенный период года, известный как Spargelzeit (время спаржи), с середины апреля до 24 июня. Они даже коронуют королев спаржи, чтобы отметить начало сезона.

          В частности, немцы хотят есть белую спаржу, которая растет только в это время года. Его часто подают вареным, со сливочным маслом или голландским соусом, как гарнир к мясу.

          С наступлением весны и приближением лета вы увидите, что многие фрукты также набирают популярность. Ревень, вишня и персики становятся активными ингредиентами немецкой кухни.

          Когда наступят зимние холода, особенно около Weihnachten (Рождество), вы начнете видеть, как люди готовят гусятину, чтобы поесть со своими семьями. Я еще не пробовал, но всегда есть ажиотаж, когда рестораны начинают его подавать.

          Факты о немецкой еде

          Хотите поговорить о чем-нибудь интересном за ужином? Эти факты о немецкой еде для вас!

          В начале этой статьи я упомянул, что немцы гордятся своим хлебом. Да и гордиться есть чем. Есть более 3000 видов немецкого хлеба на выбор, и они даже подали заявку на признание ЮНЕСКО как охраняемая часть своей культуры. Есть даже официальный институт хлеба со своими сомелье и зарегистрированными пекарями.

          В Баварии пиво считается скорее основным продуктом питания, чем напитком.

          Когда Джон Ф. Кеннеди произносил свою речь перед Берлинской стеной в 1963 году, он с гордостью провозгласил «Ich bin ein Berliner», что переводится как Я берлинец , но берлинец — это еще и тип еды, поэтому JFK также мог говорили: «Я желейный пончик».

          Немка Мартина Сервати установила мировой рекорд по получению сока из выдавленного винограда за одну минуту – 8,6 литра (1,89галлоны).