Начальная

Windows Commander

Far
WinNavigator
Frigate
Norton Commander
WinNC
Dos Navigator
Servant Salamander
Turbo Browser

Winamp, Skins, Plugins
Необходимые Утилиты
Текстовые редакторы
Юмор

File managers and best utilites

Поздний завтрак по английский. Поздний завтрак по английски


Поздний завтрак - Русский-Английский Словарь

ru Боже, я скучаю по позднему завтраку.

OpenSubtitles2018en God, I miss brunch!

ru Воскресный поздний завтрак у Кенделлов.

OpenSubtitles2018en Sunday brunch at the Kendalls'.

ru А утром Вас ожидает поздний завтрак - до 10 часов утра в ресторане отеля.

Common crawlen Late breakfast. You do not need to get up early to have breakfast.

ru Поздний завтрак?

OpenSubtitles2018en Late breakfast?

ru Завтра я свожу тебя туда на поздний завтрак.

OpenSubtitles2018en I'm taking you there tomorrow for brunch.

ru Поздний завтрак из крошек, скрепленных вместе тестом.

OpenSubtitles2018en A brunch of crumbs held together by dough.

ru С каких это пор здесь подают поздний завтрак?

opensubtitles2en Since when did they start serving brunch here?

ru Поздний завтрак с Брадо?

OpenSubtitles2018en Brunch with Brando?

ru Если ты смог снять тот стильный берет, который был на тебе на позднем завтраке в прошлое воскресенье то сможешь снять что угодно.

OpenSubtitles2018en If you can pull off that jaunty beret you wore to brunch last Sunday, you can pull anything off.

ru Почему два парня, которые являются просто друзьями, не могут пойти на поздний завтрак?

OpenSubtitles2018en Why can't two guys who are friends go to brunch?

ru Потому что поздний завтрак типа... девчачий.

OpenSubtitles2018en Because brunch is kind of... Girly.

ru У нас поздний завтрак завтра с Джеффом.

OpenSubtitles2018en We're having brunch with Jeff tomorrow.

ru Извини, что порчу тебе поздний завтрак, но, думаю, ты прекрасно знае шь, черт возьми, что ты не имеешь права обращаться к моим клиентам.

OpenSubtitles2018en Sorry to ruin your little brunch, but I think you know damn well that you can't legally address my clients.

ru Привыкай к этому, поздний завтрак.

OpenSubtitles2018en Get used to it, brunch.

ru Ну, я полагаю, ты можешь попытаться... ну, в смысле, ты можешь попытаться сходить на поздний завтрак один.

OpenSubtitles2018en Well, I guess you could- - well, you could try going to brunch alone.

ru Она была сделана в 2006 году, когда бабушка и дедушка приехали навестить меня, и мы все отправились на поздний завтрак.

OpenSubtitles2018en It was taken back in 2006, when Grandma and Grandpa came to visit me and we all went out to brunch.

ru Ну, для сведения, я также одержима " Реальной Любовью ", поздним завтраком, и воображаемыми свидани ями.

OpenSubtitles2018en I'm also obsessed with Love Actually, brunch, and fantasy engagements.

ru На поздний завтрак?

OpenSubtitles2018en For brunch?

ru Выезжать надо очень рано, до 7:00, особенно, если вы покидаете столицу Абу-Даби или Дубай, спасаясь от жары, особенно, в летнее время. Свой поздний завтрак вы можете получить у подножия пика.

Common crawlen You must start off early, maybe before 7am, especially if you’re coming from Abu Dhabi City or Dubai to avoid the heat especially during summer, and then have your brunch at the hotel near the mountain peak.

ru Не пойду на поздний завтрак с клоуном.

OpenSubtitles2018en Not going to brunch with a clown.

ru Каждое воскресенье, с сентября до конца июня, ресторан Justine предлагает аппетитные поздние завтраки для всей семьи - "Baby Brunch", сервируемые в форме "шведский стол". Ресторан открыт для завтрака с 07.00 до 10.30, для обеда с 12:00 до 14:00 и для ужина с 19:00 до 22:30.

Common crawlen Every Sunday from September to the end of June, the Justine restaurant offers a sumptuous Baby Brunch buffet for the whole family.

ru Я бы отвел ее в спальню, но не занялся бы любовью ни разу за ночь, а утром мы бы сходили на поздний завтрак.

OpenSubtitles2018en I would take her to my bedroom and not make love to her all night long, and then the next morning, I would take her to brunch.

ru Поздний завтрак придётся отложить.

OpenSubtitles2018en Well, brunch is gonna have to wait.

ru Я думал о позднем завтраке у меня дома.

OpenSubtitles2018en I was thinking more along the lines of brunch at my place.

ru И хотя мы не можем посетить все страны и попытаться их специальность - будь то завтрак, поздний завтрак, обед или ужин, то я могу спокойно себе подготовить их.

Common crawlen And although we can not visit all the countries and try their specialty - be it breakfast, Brunch, lunch or dinner, then I can calm themselves prepare them.

ru.glosbe.com

поздний завтрак - Russian-English Dictionary

ru Боже, я скучаю по позднему завтраку.

OpenSubtitles2018en God, I miss brunch!

ru Воскресный поздний завтрак у Кенделлов.

OpenSubtitles2018en Sunday brunch at the Kendalls'.

ru А утром Вас ожидает поздний завтрак - до 10 часов утра в ресторане отеля.

Common crawlen Late breakfast. You do not need to get up early to have breakfast.

ru Поздний завтрак?

OpenSubtitles2018en Late breakfast?

ru Завтра я свожу тебя туда на поздний завтрак.

OpenSubtitles2018en I'm taking you there tomorrow for brunch.

ru Поздний завтрак из крошек, скрепленных вместе тестом.

OpenSubtitles2018en A brunch of crumbs held together by dough.

ru С каких это пор здесь подают поздний завтрак?

opensubtitles2en Since when did they start serving brunch here?

ru Поздний завтрак с Брадо?

OpenSubtitles2018en Brunch with Brando?

ru Если ты смог снять тот стильный берет, который был на тебе на позднем завтраке в прошлое воскресенье то сможешь снять что угодно.

OpenSubtitles2018en If you can pull off that jaunty beret you wore to brunch last Sunday, you can pull anything off.

ru Почему два парня, которые являются просто друзьями, не могут пойти на поздний завтрак?

OpenSubtitles2018en Why can't two guys who are friends go to brunch?

ru Потому что поздний завтрак типа... девчачий.

OpenSubtitles2018en Because brunch is kind of... Girly.

ru У нас поздний завтрак завтра с Джеффом.

OpenSubtitles2018en We're having brunch with Jeff tomorrow.

ru Извини, что порчу тебе поздний завтрак, но, думаю, ты прекрасно знае шь, черт возьми, что ты не имеешь права обращаться к моим клиентам.

OpenSubtitles2018en Sorry to ruin your little brunch, but I think you know damn well that you can't legally address my clients.

ru Привыкай к этому, поздний завтрак.

OpenSubtitles2018en Get used to it, brunch.

ru Ну, я полагаю, ты можешь попытаться... ну, в смысле, ты можешь попытаться сходить на поздний завтрак один.

OpenSubtitles2018en Well, I guess you could- - well, you could try going to brunch alone.

ru Она была сделана в 2006 году, когда бабушка и дедушка приехали навестить меня, и мы все отправились на поздний завтрак.

OpenSubtitles2018en It was taken back in 2006, when Grandma and Grandpa came to visit me and we all went out to brunch.

ru Ну, для сведения, я также одержима " Реальной Любовью ", поздним завтраком, и воображаемыми свидани ями.

OpenSubtitles2018en I'm also obsessed with Love Actually, brunch, and fantasy engagements.

ru На поздний завтрак?

OpenSubtitles2018en For brunch?

ru Выезжать надо очень рано, до 7:00, особенно, если вы покидаете столицу Абу-Даби или Дубай, спасаясь от жары, особенно, в летнее время. Свой поздний завтрак вы можете получить у подножия пика.

Common crawlen You must start off early, maybe before 7am, especially if you’re coming from Abu Dhabi City or Dubai to avoid the heat especially during summer, and then have your brunch at the hotel near the mountain peak.

ru Не пойду на поздний завтрак с клоуном.

OpenSubtitles2018en Not going to brunch with a clown.

ru Каждое воскресенье, с сентября до конца июня, ресторан Justine предлагает аппетитные поздние завтраки для всей семьи - "Baby Brunch", сервируемые в форме "шведский стол". Ресторан открыт для завтрака с 07.00 до 10.30, для обеда с 12:00 до 14:00 и для ужина с 19:00 до 22:30.

Common crawlen Every Sunday from September to the end of June, the Justine restaurant offers a sumptuous Baby Brunch buffet for the whole family.

ru Я бы отвел ее в спальню, но не занялся бы любовью ни разу за ночь, а утром мы бы сходили на поздний завтрак.

OpenSubtitles2018en I would take her to my bedroom and not make love to her all night long, and then the next morning, I would take her to brunch.

ru Поздний завтрак придётся отложить.

OpenSubtitles2018en Well, brunch is gonna have to wait.

ru Я думал о позднем завтраке у меня дома.

OpenSubtitles2018en I was thinking more along the lines of brunch at my place.

ru И хотя мы не можем посетить все страны и попытаться их специальность - будь то завтрак, поздний завтрак, обед или ужин, то я могу спокойно себе подготовить их.

Common crawlen And although we can not visit all the countries and try their specialty - be it breakfast, Brunch, lunch or dinner, then I can calm themselves prepare them.

en.glosbe.com

по́здний за́втрак - Russian-English Dictionary

ru Боже, я скучаю по позднему завтраку.

OpenSubtitles2018en God, I miss brunch!

ru Воскресный поздний завтрак у Кенделлов.

OpenSubtitles2018en Sunday brunch at the Kendalls'.

ru А утром Вас ожидает поздний завтрак - до 10 часов утра в ресторане отеля.

Common crawlen Late breakfast. You do not need to get up early to have breakfast.

ru Поздний завтрак?

OpenSubtitles2018en Late breakfast?

ru Завтра я свожу тебя туда на поздний завтрак.

OpenSubtitles2018en I'm taking you there tomorrow for brunch.

ru Поздний завтрак из крошек, скрепленных вместе тестом.

OpenSubtitles2018en A brunch of crumbs held together by dough.

ru С каких это пор здесь подают поздний завтрак?

opensubtitles2en Since when did they start serving brunch here?

ru Поздний завтрак с Брадо?

OpenSubtitles2018en Brunch with Brando?

ru Если ты смог снять тот стильный берет, который был на тебе на позднем завтраке в прошлое воскресенье то сможешь снять что угодно.

OpenSubtitles2018en If you can pull off that jaunty beret you wore to brunch last Sunday, you can pull anything off.

ru Почему два парня, которые являются просто друзьями, не могут пойти на поздний завтрак?

OpenSubtitles2018en Why can't two guys who are friends go to brunch?

ru Потому что поздний завтрак типа... девчачий.

OpenSubtitles2018en Because brunch is kind of... Girly.

ru У нас поздний завтрак завтра с Джеффом.

OpenSubtitles2018en We're having brunch with Jeff tomorrow.

ru Извини, что порчу тебе поздний завтрак, но, думаю, ты прекрасно знае шь, черт возьми, что ты не имеешь права обращаться к моим клиентам.

OpenSubtitles2018en Sorry to ruin your little brunch, but I think you know damn well that you can't legally address my clients.

ru Привыкай к этому, поздний завтрак.

OpenSubtitles2018en Get used to it, brunch.

ru Ну, я полагаю, ты можешь попытаться... ну, в смысле, ты можешь попытаться сходить на поздний завтрак один.

OpenSubtitles2018en Well, I guess you could- - well, you could try going to brunch alone.

ru Она была сделана в 2006 году, когда бабушка и дедушка приехали навестить меня, и мы все отправились на поздний завтрак.

OpenSubtitles2018en It was taken back in 2006, when Grandma and Grandpa came to visit me and we all went out to brunch.

ru Ну, для сведения, я также одержима " Реальной Любовью ", поздним завтраком, и воображаемыми свидани ями.

OpenSubtitles2018en I'm also obsessed with Love Actually, brunch, and fantasy engagements.

ru На поздний завтрак?

OpenSubtitles2018en For brunch?

ru Выезжать надо очень рано, до 7:00, особенно, если вы покидаете столицу Абу-Даби или Дубай, спасаясь от жары, особенно, в летнее время. Свой поздний завтрак вы можете получить у подножия пика.

Common crawlen You must start off early, maybe before 7am, especially if you’re coming from Abu Dhabi City or Dubai to avoid the heat especially during summer, and then have your brunch at the hotel near the mountain peak.

ru Не пойду на поздний завтрак с клоуном.

OpenSubtitles2018en Not going to brunch with a clown.

ru Каждое воскресенье, с сентября до конца июня, ресторан Justine предлагает аппетитные поздние завтраки для всей семьи - "Baby Brunch", сервируемые в форме "шведский стол". Ресторан открыт для завтрака с 07.00 до 10.30, для обеда с 12:00 до 14:00 и для ужина с 19:00 до 22:30.

Common crawlen Every Sunday from September to the end of June, the Justine restaurant offers a sumptuous Baby Brunch buffet for the whole family.

ru Я бы отвел ее в спальню, но не занялся бы любовью ни разу за ночь, а утром мы бы сходили на поздний завтрак.

OpenSubtitles2018en I would take her to my bedroom and not make love to her all night long, and then the next morning, I would take her to brunch.

ru Поздний завтрак придётся отложить.

OpenSubtitles2018en Well, brunch is gonna have to wait.

ru Я думал о позднем завтраке у меня дома.

OpenSubtitles2018en I was thinking more along the lines of brunch at my place.

ru И хотя мы не можем посетить все страны и попытаться их специальность - будь то завтрак, поздний завтрак, обед или ужин, то я могу спокойно себе подготовить их.

Common crawlen And although we can not visit all the countries and try their specialty - be it breakfast, Brunch, lunch or dinner, then I can calm themselves prepare them.

en.glosbe.com

поздний завтрак, обед - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

И хотя мы не можем посетить все страны и попытаться их специальность - будь то завтрак, поздний завтрак, обед или ужин, то я могу спокойно себе подготовить их.

And although we can not visit all the countries and try their specialty - be it breakfast, Brunch, lunch or dinner, then I can calm themselves prepare them.

Завтрак, поздний завтрак, обед, полдник, ужин и поздний ужин -шведский стол.

Предложить пример

Другие результаты

Фонд осуществляет свои программы путем сбора членских взносов, привлечения средств от пожертвований и путем организации семинаров, пикников, поздних завтраков, обедов и экскурсий.

The foundation implements its programmes by collecting membership fees, raising funds from donations and by arranging seminars, picnics, brunches, dinners and tours.

Плевал я на все ваши поздние завтраки, веселые обеды и мюзиклы.

Четыре часа мы разговаривали про поздние завтраки,

Никаких поздних завтраков, никаких молитв.

Очень отзывчивый и приветливый консьерж, и поздний завтрак, аж до часа дня.

Superb room with great view at arc de triomphe. The room was very clean, big bathroom and well decorated room.

Знаешь, Тедди планирует маленький семейный поздний завтрак, чтобы поприветствовать

You know Teddy is planning a Little family brunch to welcome

Вчера мы делали заказ на поздний завтрак, а накануне смотрели "Субботний вечер".

Yesterday, we got brunch delivered, and then the night before, we watched "Saturday Night Live".

Ресторан открыт ежедневно на завтрак, обед и ужин.

Завтрака, обеда, ужина нету.

"Почему бы нам завтра не пойти на поздний завтрак, а затем в ботанический сад."

"Why don't we go out for brunch tomorrow and then maybe the Arboretum."

В целях обеспечения беспристрастности судей им было запрещено принимать подарки и приглашения на завтраки, обеды или ужины.

In order to ensure their impartiality, the judges were forbidden to accept gifts or invitations to meals.

В стоимость входит: проживание с питанием (завтрак, обед - шведский стол).

На летне-осенний период указана цена за проживание одного человека и включает в себя завтрак, обед и ужин.

The price for the summer-autumn period is showed for accommodation per person and includes breakfast, lunch and dinner.

Ресторан открыт каждый день для завтраков, обедов и ужинов.

It is open throughout the day and evening.

В ресторане отеля Olive Tree подают аппетитные блюда на завтрак, обед и ужин.

The Mercure's Olive Tree restaurant serves tasty specialities from breakfast to dinner.

Завтрак, обед и ужин подаются на одном из красивых патио отеля.

The hotel serves breakfast, lunch and dinner in a beautiful dining area or on one of the outdoor patios.

В фешенебельном ресторане Dam Plaza предлагаются различные интернациональные блюда и обслуживаются завтраки, обеды и ужины.

All soundproof rooms provide extra long beds and an in-room Nespresso machine. The bathrooms are all furnished with a private bath and separate shower.

В ресторане Egon, расположенном рядом с отелем, подается завтрак, обед и ужин.

Restaurant Egon, situated adjacent to Hotel Bristol, serves breakfast, lunch and dinner.

context.reverso.net

Поздний английский завтрак

Описание: Предлагаю вам, после того, как вы выспались в выходные и встали очень поздно… Порадовать себя и любимых необычным омлетом. Красивым, свежим и очень вкусным.

Время приготовления: 30 минут

Количество порций: 4

Предназначение:

Для детей:На завтрак/ На обед/ На полдник

На завтрак:Быстрый завтрак/ Сытный завтрак

На обед:На закуску

На ужин:На закуску

Неожиданные гости:На горячее/ На закуску

Ингредиенты для «Поздний Английский завтрак»:

  • Яйцо куриное (И ещё для смазывания теста) — 5 шт
  • Ветчина — 150 г
  • Перец болгарский — 0,5 шт
  • Сыр голландский — 100 г
  • Мята (10 листиков! Если есть свежая. Уверена, можно и сушеной заменить) — 10 шт
  • Петрушка — 0,5 пуч.
  • Лук зеленый (Зелёный. Ароматный. Мелко нарезанный.) — 2 ст. л.
  • Паприка сладкая — 1 ч. л.
  • Тесто слоеное (Один пласт) — 1 шт

Рецепт «Поздний Английский завтрак»:

Поздний английский завтрак

Ветчину нарежьте мелко и обжарьте до золотистого цвета.

Поздний английский завтрак

Вымойте зелень и мелко нарежьте.

Поздний английский завтрак

Добавьте в ветчину мелко нарезанный перец, яйца и тертый сыр. Все поджарьте. Посолите и поперчите.

Поздний английский завтрак

Добавьте зелень и перемешайте. Все слегка остудите.

Поздний английский завтрак

Пласт теста выложите на пекарскую бумагу. Нарежьте края "елочкой".

Поздний английский завтрак

В середину выложите слегка остуженный омлет.

Поздний английский завтрак

Аккуратно начинайте костяной закрывать тесто.

Поздний английский завтрак

Полосочка за полосочкой сплетите все тесто.

Поздний английский завтрак

До самого конца.

Поздний английский завтрак

Наш омлете готов!!!

Поздний английский завтрак

Наколите слегка вилкой. В яйцо добавьте паприку и намажьте смесью косичку из теста.

Поздний английский завтрак

Убирайте в духовку до готовности. У меня занимает примерно мин 30. При температуре 170 гр.

Поздний английский завтрак

Приятного аппетита! Наливайте чай или кофе и наслаждайтесь завтраком!

Поздний английский завтракПоздний английский завтракПоздний английский завтракПоздний английский завтракПоздний английский завтракПоздний английский завтрак

Источник: povarenok.ru

Запись Поздний английский завтрак впервые появилась Женский сайт.

Мой мир

Facebook

Вконтакте

Twitter

Одноклассники

womensite.mediasole.ru


Смотрите также

 

..:::Новинки:::..

Windows Commander 5.11 Свежая версия.

Новая версия
IrfanView 3.75 (рус)

Обновление текстового редактора TextEd, уже 1.75a

System mechanic 3.7f
Новая версия

Обновление плагинов для WC, смотрим :-)

Весь Winamp
Посетите новый сайт.

WinRaR 3.00
Релиз уже здесь

PowerDesk 4.0 free
Просто - напросто сильный upgrade проводника.

..:::Счетчики:::..