На завтрак на немецком: Что ты любишь есть на завтрак? (1) | Lebensmittel

Немецкий завтрак в МЛШ: на урок к ребятам пришли преподаватели немецкого языка ДВФУ

Учитель немецкого языка Международной лингвистической школы Жанна Игоревна Мороз считает, что игровая форма урока — лучшая для изучения иностранного языка.

 — Идея провести урок с ребятами, изучающими немецкий язык, в форме традиционного немецкого завтрака пришла, когда я узнала, что в нашем городе живет Катрин Саги, которая приехала в наш город из Германии шесть лет назад в качестве туриста и ей так понравился Владивосток, что она решила остаться здесь жить, — рассказывает Жанна Игоревна. – Лексика, используемая немцами на завтраке настолько разнообразна и обширна, что в ходе игры ее можно успешно закрепить. Так и появился наш урок «Немецкий завтрак».

Гостями учеников МЛШ стали студенты и преподаватели кафедры романо-германской филологии Восточного института Школы региональных и международных исследований ДВФУ. Девушки-студентки рассказали школьникам, что любят в Германии на завтрак и как накрывают стол к завтраку в немецкой семье.  

 — Для немцев бутерброд – это хлеб или булочка с маслом и никак иначе, — объясняет особенности классификации «бутербродов» в Германии Людмила Евгеньевна Корнилова, кандидат филологических наук, доцент кафедры романо-германской филологии Восточного института Школы региональных и международных исследований ДВФУ. – Я часто бывала в Германии в разных городах и разных семьях, и неизменно везде стол к завтраку накрывают скатертью, красиво сервируют, подают тонкие мясные нарезки и сыр, несколько видов джема, масло, мед, мармелад. Самое важное в утреннем приеме пищи — это традиционные немецкие булочки. Они разрезаются пополам и заполняются разной начинкой, которая вам предпочтительнее.

И чтобы наши ученики, изучающие немецкий язык, смогли погрузиться с атмосферу немецкой гостиной, фрау Катрин, гостья нашего города из Эрфурта, испекла настоящие немецкие булочки и угостила собравшихся.

 — Мне очень приятно угостить ребят булочками, которые я пеку для своей семьи, — рассказывает фрау Катрин. – У нас принято, чтобы булочки к завтраку были только из печки. Не отступила я и сейчас от этой традиции.  И я вижу, что они понравились ребятам!

Закрепить лексику урока решили игрой «Съедобное несъедобное».  Школьникам называли блюдо или предмет на немецком языке, а они должны были ответить съедобно это или нет.

Во время завтрака ребята задавали вопросы гостям о традициях и культуре Германии. Больше всего ребята интересовались праздниками и национальной кухней. Выяснив все подробности завтрака в немецких семьях, ученики МЛШ могут каждое утро завтракать как настоящие жители Германии.

 — Интерес к изучению языка формируется в том числе и благодаря таким урокам, — убеждена директор Международной лингвистической школы Ольга Шевченко. – Наши ребята увидели и увлеченных языком студенток, и опытных преподавателей ДВФУ, готовых делиться не только языковыми, но и кулинарными знаниями и навыками. Это замечательно, когда изучение иностранного языка проходит в дружеской и дружелюбной атмосфере. На немецком языке говорят более 130 миллионов человек, так что нашим ученикам будет с кем пообщаться!   

Немецкая кухня — знакомимся с правилами питания после переезда на ПМЖ в Германию

Если вы переехали на ПМЖ в Германию, вам необходимо привыкнуть к новому ритму жизни, чтобы успешно интегрироваться в немецкое общество. Для этого совсем не лишним будет узнать, какие существуют правила питания у немцев. В нашей статье мы расскажем про время питания, типичные блюда и напитки немецкой кухни. Если вы только собираетесь иммигрировать в ФРГ, воспользуйтесь нашими услугами и профессиональной юридической помощью. 

Если ваше решение задач по оформлению ВНЖ в Германию не терпит промедления, обратитесь к нам за срочной консультацией по электронной почте: [email protected].

Наша компания готова оказать вам консультационные и юридические услуги по сопровождению процедуры иммиграции в Германию, получения вида на жительство на основании учебы, трудоустройства, открытия бизнеса, экономической независимости. С нами вы можете быстро оформить национальную визу категории D, получить признание иностранного диплома на предмет соответствия немецкому образованию. Больше информации о наших услугах вы можете узнать в конце статьи.

Время питания

Современная культура значительно изменила время питания в традиционной немецкой кухне, но многие люди все еще придерживаются старых правил.

Завтрак в немецкой кухне (Das Frühstück)

Немецкий завтрак — это вариант «континентального завтрака», который можно найти во многих европейских кухнях, но с некоторыми немецкими особенностями. Вспомним колбасу, хлеб и выпечку. В большинстве случаев «немецкий» завтрак (с некоторыми региональными вариациями) совпадает с завтраком в Австрии и Швейцарии.

Немцы серьезно относятся к своей выпечке, ее начинают принимать в пищу с утра за завтраком. Немецкий завтрак состоит из сытного хлеба и булочек, украшенных маслом, сладким джемом и местным медом, тонко нарезанным мясом, сыром и даже небольшим количеством колбасок. На завершение — чашка кофе, чая или сока с вареным яйцом, йогуртом с фруктами и мюсли.

В Баварии на завтрак едят колбаски Weisswurst. Две толстые белые колбаски подаются в маленьком горшочке с теплой водой, а также с мягким кренделем и сладкой горчицей. По традиции колбасу следует употреблять до полудня. То есть пока вы не поймете, что ее надо запивать пивом Hefeweizen.

Пекарни (Bäckerei) или кондитерские (Konditorei) располагаются на каждом углу в крупных немецких городах. Они обеспечат вас вкусной немецкой выпечкой (соленой и сладкой) и кофе с собой. Кафе предлагают более сложные варианты завтраков с добавлением Spiegelei (жареное яйцо), Rührei (яичница-болтунья) и фруктов. Такой же состав типичен для завтрака в отеле.

Выходные — совсем другое дело. Вялые завтраки почти всегда тянутся до обеда (у немцев усовершенствованный “бранч”). Пекарни открыты даже в воскресенье для того, чтобы местные жители получили свежие булочки. В выходной день многие люди предпочитают выходить на улицу, чтобы поесть. Практически в каждом ресторане есть бранч-меню по выходным. В Берлине поздний завтрак стоит около 10 евро, что является отличной ценой для насыщенного дня.

Второй завтрак в немецкой кухне (zweites Frühstück)

Быстрое питание между завтраком и обедом является обычным делом. Во многих немецких школах даже есть официальный Pausenbrot. В школьных столовых дети могут совершить второй прием пищи уже через полтора часа после завтрака. Можете не беспокоиться за своих детей в немецких школах, они точно не проголодаются. Второй завтрак в Германии называют Zwischenmahlzeit (между приемами пищи) или Zweites Frühstück (дословно “второй завтрак”).

Веспер — это еще одно название закуски, которую можно использовать для утренней паузы или во второй половине дня между обедом и ужином.

Обед в немецкой кухне (das Mittagessen)

В Германии обед — главная еда дня. Это может быть единственная горячая еда за день, и обычно ее подают с 12:00 до 14:00. Раньше работники и школьники традиционно возвращались домой, чтобы семья могла поесть вместе.

Понятно, что этот немецкий обычай становится все труднее поддерживать. Быстрое питание становится стандартом. Если надо быстро перекусить в середине дня, достаточно воспользоваться заведениями быстрого питания, где подают Bratwurst, Currywurst, Buletten / Frikadellen и вездесущую картошку фри Pommes или Kartoffelsalat (немецкий картофельный салат). Вы также можете попробовать Мецгерей (мясное блюдо), которое является одним из любимых блюд для немцев.

Кофе и пирожные (Kaffee und Kuchen)

Kaffee und Kuchen — заветная традиция для немцев. Они обязательно выделят время в течение дня, чтобы со знакомыми или коллегами выпить кофе с пирожным. Хотя у немногих есть время для этого обычая каждый день. Немецкие пирожные, такие как Käsekuchen (чизкейк с кварком), Schwarzwälderkirschtorte (Шварцвальдский вишневый пирог) и Apfelkuchen (яблочный пирог) подаются с теплой чашкой кофе или чая. Имейте в виду, что хотя немецкие пирожные со сливками, фруктами и орехами тяжело перевариваются, они выглядят не так красиво, как, например, американские сладости.

Планируя встречу, обратите внимание, что перерыв на кофе может затянуться на несколько часов. 

Ужин в немецкой кухне (das Abendessen / Abendbrot)

Абендброт (вечерний хлеб) — типичный немецкий ужин. Это легкая еда, которую обычно едят с 18:00 до 19:00. Как и завтрак, она состоит из цельнозернового хлеба и булочек, сыра, мяса и колбас, а также горчицы и солений. Иногда Абендброт может включать горячий суп, особенно зимой.

Это не значит, что у немцев никогда не бывает полноценного, горячего ужина, это просто не норма. Съесть на ужин горячее блюдо немцы могут в ресторане, но не дома.

Типичные блюда

Международная кухня становится все более популярной в Германии. С итальянскими пиццериями даже в самых маленьких городах, а также азиатской, греческой и индийской едой в большинстве заведений общепита, не говоря уже о вездесущем, популярном турецком дёнер кебабе по всей стране, это и не удивительно. Мексиканская еда в Германии остается все еще редкой, ее можно встретить только в специализированных заведениях. Но немецкая кухня все еще царит повсеместно.

Sauerbraten — говяжье жаркое со специальным маринадом, обычно подается с Ротколем.

Wurst — неудивительно, что в Германии есть колбаски на все случаи жизни. Bratwurst являются наиболее распространенными, Currywurst (подается с острым кетчупом карри). Также попробуйте региональные варианты Blutwurst (кровяная колбаса).

Шницель — это австрийское блюдо, которое было радостно принято немцами. Котлета из телятины или свинины панируется и вкусно обжаривается. Различные версии включают Jägerschnitzel (с соусом и грибами), Cordon-Bleu (фаршированный ветчиной и сыром), Rahmschnitzel (со сливочным соусом и перцем) и т.д.

Spätzle — Швабская лапша, обычно подается с сыром и беконом.

Maultaschen — Швабские равиоли с мясным фаршем или овощами.

Kartoffelsalat mit Würstchen — немецкий картофельный салат с колбасой. Это обычное обеденное блюдо.

Rippchen — свиные ребрышки.

Kartoffel — картофель используется почти в каждом приеме пищи: жареная на сковороде (Bratkartoffeln), вареная (Salzkartoffeln), жареная по-французски (картофель фри) или пюре (Kartoffelpüree).

Dumplings — еще один распространенный гарнир — вареники с хлебом или картофелем. Рецепты варьируются в зависимости от региона: Клёссе на севере и Кнёдель на юге.

Eintopf — тушеное мясо в горшочке, приготовленное из всего, что есть в холодильнике, например, бобы, горох, колбаса или чечевица.

Seafood — морепродукты особенно популярны на севере. Их подают в ресторанах высокой кухни и в популярных Нордзее. Все готовят, начиная от копченой рыбы, сельди и лосося.

Немцы также одержимы сезонными продуктами. Вы не можете пережить начало лета, не наслаждаясь Spargel (белая спаржа) в той или иной форме, или осень, не выпив бокал Federweißer (непастеризованное вино ранней осени).

Вегетарианцы (Vegetarier) и Веганы (Veganer)

В Германии, как и в других странах, вегетарианцы и веганы придерживаются нестандартной диеты. Их обслуживают специализированные продуктовые магазины и рестораны с вегетарианскими и веганскими блюдами. Это тоже немецкая реальность. Их армия поклонников растет с каждым днем.  

Типичные напитки

Немцы обычно не пьют водопроводную воду (Leitungswasser). Качество воды в немецком водопроводе хорошее, на самом деле даже превосходное, но они предпочитают бутилированную воду и другие напитки. Например, Mineralwasser (минеральная вода, газированная или обычная), Saft (сок), кофе или пиво. Вы можете быть удивлены, узнав, что немцы пьют гораздо больше минеральной воды, чем пива.

Застольные манеры

Что обычно говорят немцы за столом перед едой? Говорить «Guten Appetit» перед едой на немецком языке просто обязательно. Вы также можете сказать «Zum Wohl» (хорошее здоровье) или «Mahlzeit» (время приема пищи), особенно во время обеда.

Другая обязательная немецкая традиция — сказать «Prost!» когда чокаешься. Впрочем, это же Германия, так что говорить это надо со специальным ритуалом. Есть определенные правила. Вы должны смотреть всем в глаза, когда чокаетесь, и не скрещивать руки, если только вы не хотите семи лет плохого секса. Немцы относятся к этому очень серьезно.

После того, как вы закончили трапезу, вас часто спрашивают, как она на вкус. Ответ, как правило, простой «lecker!» (Вкусно!). Вы также можете просто сказать «Das schmeckt» (на вкус хорошо) или закончить предложение описательным словом, например, wunderbar.

Застольные обычаи в Германии не так уж далеки от приема пищи в наших странах. Но есть несколько ключевых отличий.

Постоянно используйте столовые приборы. Большая часть блюд немецкой кухни предназначена для употребления со столовыми приборами, Не следует есть пальцами, даже когда находитесь в неформальной обстановке. Даже картофель фри едят крошечными вилками. Может быть неловко наблюдать, как немцы борются с едой, пытаясь съесть гамбургер или буррито с ножом и вилкой, но они чувствуют себя так же некомфортно, наблюдая, когда мы их едим руками. В Германии руки всегда надо держать на столе с вилкой в ​​левой руке и ножом в правой.

Надеемся, наша статья послужит прекрасным гидом для тех, кто собирается переехать на ПМЖ в Германию. В этом деле мы готовы помочь и предоставить комплексную юридическую помощь.

Для начала мы поможем за короткий срок оформить национальную визу категории D. Её получают специально для поиска работы в Германии, выезда в страну с дальнейшим оформлением вида на жительство в ведомстве по делам иностранцев. Вы можете узнать больше о том, как с нами получить эту визу, из следующей статьи.

Мы осуществляем комплексное сопровождение процедуры оформления ВНЖ в Германии на основании учебы, работы, открытия бизнеса или экономической независимости. Все подробности представлены по ссылке. 

Состоятельным лицам с семейным капиталом в размере от 1 миллиона евро мы готовы помочь быстро оформить вид на жительство в ФРГ на основании финансовой независимости. Подробнее об этом вы можете узнать по ссылке.

Если вы хотите узнать больше о том, как переехать на ПМЖ в Германию, напишите нам письмо на электронную почту [email protected]. Наши опытные менеджеры проконсультируют вас.

немцев овладели искусством второго завтрака много идиом, связанных с завтраком.

Если вы ходите вокруг да около, вы говорите вокруг горячей каши. Если вы подбадриваете кого-то, вы намазываете им рот медом. Если тебе все равно, тебе все это сосиски; и наоборот, если вы отказываетесь постоять за себя, вы позволяете кому-то срезать колбасу с вашего хлеба. Фактически, во многих частях немецкоязычного мира завтрак так ценится, что многие люди едят его дважды. На большей части территории Германии его называют 9.0011 zweites Frühstück — буквально означает «второй завтрак», а в Баварии — Brotzeit (время хлеба). В Австрии это блюдо называется Gabelfrühstück (завтрак вилкой) или Jause .

Каждый день у немецких школьников есть утренняя перемена, на которой они останавливаются, чтобы перекусить — Pausenbrot . Во многих офисах есть что-то подобное, со структурированным вторым завтраком где-то до 11 часов утра. Именно отсюда происходит немецкий термин «номинальное лицо»: Frühstücksdirektor. Этот человек — «директор по завтракам», руководитель, чьи обязанности сведены только к организации второго завтрака в офисе. Но, возможно, это следует рассматривать как честь, а не шаг вниз. В конце концов, это не та задача, которую каждый может позволить себе испортить.

Первый завтрак в Германии может состоять из сыра, хлеба, ветчины, варенья, меда, овса или какой-либо комбинации вышеперечисленного, съеденного около 7 часов утра. Второй завтрак подается через два или три часа и часто похож, хотя он варьируется в зависимости от страны. область, край. В некоторых районах это так же просто, как выпечка; в других — это полноценная трапеза со столовым серебром. И, возможно, тревожно часто для тех, кто привык завтракать такими напитками, как кофе или соевый соус, второй завтрак сопровождается пивом.

Пожалуй, самым известным примером второго завтрака в Германии является баварский Brotzeit, который подают в окрестностях Мюнхена. После завтрака, но до полудня, местные пенсионеры и бизнесмены собираются в пивных, чтобы полакомиться крендельками и вайсвурстом, мягкой бледной колбасой толщиной около дюйма, с видимыми вкраплениями зеленой петрушки под поверхностью.

Рассказывают, что сосиски были изобретены молодым мясником в середине 19 века в момент паники. Клиенты Зеппа Мозера были голодны, но у него закончились обычные прочные оболочки. В крайнем случае заменил их на более тонкие. Испугавшись, что ящики не выдержат жарки на гриле, он вместо этого сварил их и подал гостям в кастрюле с горячей водой. Мозер ждал критики, но ее так и не последовало. Эксперимент имел бешеный успех — настолько, что баварцы почти сделали сосиски своей официальной закуской.

Как это обычно бывает в Германии, а тем более в таком серьезном деле, как колбаса, существуют правила. Вайсвурст готовят каждое утро из свежего мяса. Традиционно считается, что сосиски нужно есть до 12 часов дня. и никогда не позволяли слышать перезвон полуденных церковных колоколов. Более того, вы не можете заказать только одну, а поскольку считается, что четное количество не приносит удачи, утренний перекус внезапно превращается в полноценную феерию из трех сосисок. Горчица почти обязательна (сладкая коричневая), как и бронзовый крендель. Подходящим напитком к этой трапезе является Hefeweizen, нежное нефильтрованное пшеничное пиво. Он настолько твердый, что его иногда называют хлебом в бутылках. Может показаться, что в одиннадцать рано начинать пить, но в Баварии это бесспорно. Только туристы заказывают Weisswurst после полудня.

В других странах Германии второй завтрак более гибок. Офисные работники прекратят свои усилия где-то между 9:30 и 10 утра, чтобы аккуратно развернуть бутерброд с ливерной колбасой из дома. Роджер Бойс, который до 2010 года был берлинским корреспондентом Times of London , описывает, как шел по городу в 9:30 утра в будний день и заметил нечто поразительное: «Все мои коллеги-альпинисты сидели в своих грузовиках и ели лебервурст на хлеб ровно в 930:00», — пишет он. «Как будто желудки всего немецкого населения были запрограммированы на урчание с тех пор, как они впервые выпили паузенброта в школе».

За границей, в Австрии, это серьезнее простого бутерброда. В прошлом рабочие разбавляли свое утро дымящейся миской традиционного frühstücksgulasch , рагу из мяса и паприки. В эти дни, когда часы бьют 10, на уличных прилавках собираются толпы, продающие еще больше колбасы, продаваемой парой на картонном квадрате. Это светское мероприятие и время поворчать о ненавистном боссе или ужасном зяте, а также возможность подкрепиться перед обедом.

Тем временем состоятельные жители Вены направляются в старомодные кондитерские, где наслаждаются многоэтажными кремовыми пирожными, такими как торт захер или гугельхупф, любимый завтрак императора Франца-Иосифа. Если вы не можете справиться с таким количеством торта, — пишет Джилл Найт Вайнбергер, чей муж — австриец, — «существует множество пирожных gabelfrühstück, многие из которых совсем не липкие и не слишком сладкие», среди них шнекен с маком, кондитерские карманы и пончики с абрикосовым желе. «Они полностью утоляют этот скромный утренний голод».

Второй завтрак часто называют уделом хоббитов и обжор. Это менее выгодно, чем поздний завтрак, менее очевидно, чем первый завтрак, и менее оправдано, чем обед или ужин. Но, возможно, немцы что-то напутали. В конце концов, кто мог отказаться от стандартизированного утреннего пшеничного пива и трех, а то и пяти сосисок?

Типичный немецкий завтрак | Блог на немецком языке

Я считаю, что день всегда начинается лучше, если хорошо позавтракать. В Германии обычно очень простой завтрак, состоящий из немецкого хлеба, различных начинок (масла, варенья, колбасы и т. д.), вареных яиц, кофе и сока. Мне лично нравится этот стиль завтрака, так как он немного похож на шведский стол, и каждый день вы можете выбрать что-то другое!

Собственное фото.

Утром вы шли в пекарню за хлебом/булочками. Несколько крупных сетевых пекарен: Wimmer, Zöttl и Rischart. В зависимости от того, где вы живете, есть несколько пекарен, которые каждый день приходят к вам домой, продавая свои товары, что, конечно, очень удобно. Вот несколько примеров немецкого хлеба:

Das Vollkornbrot Хлеб.

Das Dinkelbrot ЗАПУСКА Хлеб

DAS Kartoffelbrot Картофельный хлеб

Das Weißbrot Белый хлеб

Die Semmel (N) Headroll (S)

Die Breze (N) 44444444444444444. slist. Хлеб из тыквенных семечек. Фото N-lane на Flickr. (CC BY 2.0)

Ein bayerisches Frühstück

В Баварии есть традиционный второй завтрак, состоящий из Weißbier (буквально переводится как «белое пиво», но пшеничное пиво) , Weiß3füswürste 00054 (Weiß5white Swürste ) (со сладкой горчицей) и Brezen (брецели). Пить пиво по утрам может показаться странным, но баварцы воспринимают пиво как Lebensmittel (еду), а не как алкоголь! Его едят примерно в 10:30, после завтрака и перед обедом, поэтому он и называется 9.0053 ein zweites Frühstück . Если вам интересно, как есть Weißwürste , посмотрите пост Сандры здесь.

В заключение приведем список типичных продуктов, которые можно есть с хлебом. Возможно, это поможет вам хорошо начать свой день!

Die Marmelade The Jam

Das Gekochte EI/Die Gekochten Eier Варенное яйцо (ы)

Die Butter The Butter

Die Wurst Колбаса

Die Salami The Salami

Der Brotaufstrich .