www.linguee.ru

Готовый завтрак - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Готовый завтрак или что там в поездах подают. Возможно, бутерброд.

Предложить пример

Другие результаты

Я видел упаковку готовых завтраков и кофеварку.

Это мы с женой на кухне готовим завтрак.

Встав утром, умываемся родниковой водой, готовим завтрак на костре.

Guide will tell you, how rightly feel trees for firewood without chopper, and burn the fire with wet matches.

У Готовых завтраков другая целевая аудитория - взрослые.

В слелующий раз, сам готовь завтрак.

Это мы с женой на кухне готовим завтрак.

Это мы с женой на кухне готовим завтрак. Мы перемещаемся впространстве и во времени каждодневных событий, происходящих накухне.

This is my wife and I cooking breakfast in the kitchen, andas we move through space and through time, a very everyday patternof life in the kitchen.

И абсолютно случайное замечание, на готовые завтраки и копченую колбасу в нашем супермаркете сейчас скидка 50%.

On a purely coincidental note, Brown bags and bologna are now half off at Howdy's.

2 день - Встав утром, умываемся родниковой водой, готовим завтрак на костре. Пока варится каша, под руководством инструктора делаем зарядку "Таёжная бодрость" Собираемся и не спеша, отправляемся в обратный путь.

Guide will tell you what plants, mushrooms and berries are suitable to use for food and tea.

Поди сюда... почему бы тебе не сходить на задний двор, пока мы готовим завтрак?

Готовим подносы для завтрака ее светлости и леди Мэри.

Теперь ты готова к своему завтраку?

Мы с Глорией готовим для всех завтрак.

Ты готова отправиться в Нирвану завтраков?

Встретимся за завтраком с готовыми списками интересных тем не про мужиков.

Tomorrow we'll meet up for breakfast with prepared lists of interesting, non-dude topics.

Мы готовим или разогреваем себе завтрак в микроволновой печи, утюжим одежду, приводим в порядок прическу феном или бреемся электробритвой.

We prepare or heat up breakfast in the microwave, iron the clothes, groom our hair with the hairdryer or shave with the electric razor.

Например, базисная позиция "прочие продукты из зерновых, мука и другие крупяные продукты" подразделяется на три подкласса: мука и прочие продукты из зерновых, готовые продукты для завтрака и прочие крупяные продукты.

For example, the basic heading "other cereals, flour and other cereal products" is broken down into three sub-classes: flour and other cereals, breakfast preparations and other cereal products.

Все готовы к завтраку?

И готово, завтрак а ля картэ.

context.reverso.net

 

Начальная

Windows Commander

Far
WinNavigator
Frigate
Norton Commander
WinNC
Dos Navigator
Servant Salamander
Turbo Browser

Winamp, Skins, Plugins
Необходимые Утилиты
Текстовые редакторы
Юмор

File managers and best utilites

Перевод "Готовый завтрак" на английский. Завтрак перевод


завтрак - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

После тысячи фоток мы наконец-то отправились на последний завтрак.

About a thousand pictures later, we finally got out the door to the senior breakfast.

Отнеси Медее завтрак, а потом возвращайся.

You take Medea's breakfast up to her and then come right back.

В конце этой встречи мы провели рабочий завтрак с руководителями бреттон-вудских учреждений.

At the end of this meeting, we had a working lunch with the heads of the Bretton Woods institutions.

Мы идем на завтрак через минуту.

We're going to lunch in a minute.

Я думала все придут на завтрак.

I thought everyone was coming over for brunch.

Хороший завтрак - залог успешного дня.

A good breakfast is a good way to start the day.

В стоимость проживания завтрак НЕ включён.

The cost of residence DOES NOT include breakfast.

Кровать и завтрак Барон предлагает природной среды.

Bed and Breakfast the Baron offers a natural environment.

Бесплатный завтрак подается в ресторане La Rotisserie или на террасе.

Complimentary breakfast is served in the Restaurant La Rotisserie or on the terrace.

В стоимость номера включены НДС и завтрак.

The VAT and breakfast are included in the room rate.

Летом завтрак может подаваться на веранде.

In summer, breakfast is also served on the veranda.

Для детей до 8 лет, сопровождаемых родителями завтрак бесплатный.

For children up to 8 years accompanied by one parrent the breakfast is for free.

Каждое утро в лаундже подается завтрак.

Breakfast is served in the lounge each morning.

Гостям предлагается скромный завтрак, включённый в стоимость номера.

We offer our guests a small self-service breakfast, included in the room rate.

Полный английский завтрак сервируется в уютной обеденной зале отеля.

A full English breakfast is served in a cosy dining room in the hotel.

Теперь на завтрак дают стакан чая и кусок хлеба.

Now a glass of tea and a slice of bread a given for a breakfast.

Всю жизнь на завтрак я ела зерновые.

I've been eating cereal for breakfast all of my life.

Аппетитный завтрак сервируется каждое утро за отдельную плату.

A tasty breakfast is served each morning for an additional fee.

В большинстве городов завтрак можно заказать заранее и поесть в близлежащем кафе.

In most towns and cities, breakfast can be booked in advance and enjoyed in a nearby café.

Помимо этого завтрак был очень хорошим.

Otherwise the breakfast was very good and the service obliging.

context.reverso.net

Завтрак - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Завтрак можно предварительно заказать на рецепции отеля или заполнить форму прямо в номере.

Breakfast can be preliminary ordered at the hotel's reception or the form can be filled right in the room.

Завтрак входит в стоимость проживания.Питание любое элитарное -по желанию.

The breakfast is included in the price. Nourishment: any elite - at your wish.

Завтрак затянулся, я не смогла поймать такси.

Lunch was long and I couldn't find a cab.

Завтрак будет готов в любое время, мисс Дайана.

Lunch is ready anytime, Miss Diane.

Завтрак, богатый и обильный подается в элегантный номер с кондиционером.

The breakfast, rich and abundant is served in an elegant room with air conditioning.

Завтрак в ресторане Brasserie Flora обеспечивает гостям успешное начало дня.

The breakfast at the Brasserie Flora provides a successful start of the day for our guests.

Завтрак может быть подан Вам в номер.

Breakfast may also be served in your own room.

Завтрак может быть подан в номер за дополнительную плату.

Breakfast service is available in your room at an extra cost.

Завтрак за отдельную плату 20 EUR для одной персоны.

A la carte breakfast for additional charge 20 EUR per person.

Завтрак в номер предоставляется за дополнительную плату.

You can enjoy breakfast in your room at no extra cost.

Завтрак является бесплатным для детей до 6 лет.

Breakfast is free of charge for children up to 6 years of age.

Завтрак подается каждое утро в Piazza d'Oro.

Breakfast is served each morning in the Piazza d'Oro.

Завтрак подается в элегантном ресторане, также имеется бар.

Breakfast is served in the elegant restaurant ad there is also a bar.

Так, они говорят о Клубе Завтрак

Okay, they're all talking about "The Breakfast Club."

Прямо как смотреть Клуб Завтрак по ТБС.

It's like watching The Breakfast Club on TBS.

Сейчас не время для цитат из Клуба Завтрак .

Now is not the time to quote The Breakfast Club.

Добро пожаловать на встречу Завтрак с Янки.

Welcome to the Third Annual Meet the Yankees Breakfast.

Завтрак доставляют каждое утро между 6 и 7.

Breakfast is delivered every morning between 6:00 and 7:00.

Завтрак на столе, если ты голодна.

And there's breakfast on the table if you're hungry.

Завтрак бесплатно, обслуживание - нет.

context.reverso.net

делать завтрак - Перевод на английский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Мы хотим делать завтрак для тебя каждое утро.

Я должен делать завтрак в постель для ТЕБЯ.

Касл только закончил делать завтрак, и пошел к двери - А какой завтрак?

Castle just finished making breakfast, and he went to the door - What kind of breakfast?

Предложить пример

Другие результаты

Я могла бы делать ежемесячный завтрак.

Я рада делать тебе завтрак каждый день, кроме четверга.

Отец, ты не должен каждый день делать мне завтрак.

Нет, Нив, тебе не нужно делать ему завтрак.

Иди вниз и начни делать специальный завтрак ко Дню рождения Который ты планировала для меня, мам.

Go on down and start making that special birthday breakfast you have planned for me Mom.

Завтрак входит в стоимость проживания.Питание любое элитарное -по желанию.

The breakfast is included in the price. Nourishment: any elite - at your wish.

Обильный завтрак подаётся на верхнем этаже ресторана.

До завтрака можно искупаться в открытом бассейне.

Alternatively, you can enjoy a dip in the outdoor pool before breakfast.

Миссис Дэлатур, я приготовила завтрак.

(Knock on door) Mrs. Delatour, I made lunch.

Не существует грусти, которую нельзя излечить завтраком.

Отнеси Медее завтрак, а потом возвращайся.

You take Medea's breakfast up to her and then come right back.

Госпожа только что побаловала себя завтраком.

The young madam's just been indulging in a spot of luncheon.

Молодежи полезно начинать день с хорошего завтрака.

It's good for youngsters to start the day with a decent breakfast.

Хороший завтрак - залог успешного дня.

A good breakfast is a good way to start the day.

Каждое утро в изысканном зале для завтраков сервируется аппетитный и обильный континентальный завтрак.

Завтрак - лёгкий завтрак предлагается внизу, в La Madia. В ресторане рядом с дворцом.

Гости могут насладиться завтраком в салоне для завтрака или с комфортом приготовить его на собственной полностью оборудованной кухне.

context.reverso.net

завтрак с - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Но доктор Стивен Уилсон не позволит этому испортить завтрак с его любовницей.

But Dr. Stephen Wilson is not going to let that ruin breakfast with his mistress.

Вы запланировали завтрак с бывшим командиром.

Для лакомки: разнообразные горячие и холодные блюда на завтрак с 7.00 до 11.00.

For gourmet: different cold dishes, appetizers for breakfast from 7.00 till 11.00.

К услугам гостей бесплатный Wi-Fi и ранний завтрак с 05:00.

У меня деловой завтрак с твоей наимилейшей женой.

Во время своего пребывания Его Превосходительство Президент Исмаил Омар Геллех имел деловой завтрак с видными угандийскими бизнесменами, с которыми он обменялся мнениями о путях совершенствования деловых отношений между двумя странами.

During his stay, H.E. President Ismail Omar Guelleh held a breakfast meeting with prominent Ugandan businessmen and exchanged views with them on how to improve business relations between the two countries.

Мы подаем ранний континентальный завтрак с 4:30 утра (должен быть заказан заранее).

We can cater for Early Continental Breakfast from 4:30am (must be pre-arranged).

У меня был завтрак с Кэролайн тем утром.

У меня завтрак с моей мамой.

Черт, завтрак с Бонни и Клайдом.

Блэр, должно быть, заканчивает завтрак с Беатрис.

Итак, завтрак с моим большим братом.

Также мы предлагаем легкий завтрак с 8:00 до 10:00.

Так как прошёл завтрак с Гэри?

Сегодня утром у меня был завтрак с Генеральным секретарем и с другими главами государств, и мы говорили об информационных технологиях и о том, как Экономический и Социальный Совет может поддержать развитие информационных технологий в интересах всех государств - членов Организации Объединенных Наций.

This morning I had breakfast with the Secretary-General and with other heads of State to talk about information technology, and about how the Economic and Social Council can support the development of information technology for all countries Members of the United Nations.

Завтрак с послами и дипломатическими представителями стран АСЕАН

Breakfast with the ambassadors or diplomatic representatives of the ASEAN countries

Завтрак с г-ном Хиеу Канхаритом, государственным секретарем по информации

Breakfast with Mr. Khieu Kannharit, Secretary of State for Information

Завтрак с моим нелюбимым человеком и кроссворд 1994 года

Breakfast with my least favorite person and a crossword puzzle from 1994.

"Завтрак с сенатором Чаком Шумером"?

Завтрак с министром общественных работ, транспорта и связи Его Превосходительством г-ном Жаном-Полем Туссеном, гостиница «Монтана»

Breakfast meeting with H.E. Mr. Jean-Paul Toussaint, Minister of Public Works, Transports and Communication (Hotel Montana)

context.reverso.net

завтраки - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

В которой не подают завтраки - только бургеры, картошку и мороженое.

Which doesn't serve breakfast - only burgers, fries, and ice cream.

Я уйму времени потратил, чтобы научить Эдди готовить приличные завтраки.

It's taken me years to teach Eddie how to make a proper breakfast.

Видишь ли, мы раздаем завтраки с моей подружкой.

See, my girlfriend is supposed to be working lunch with me today.

В школе всегда так - алгебра, плохие завтраки и измены.

Algebra, bad lunch and infidelity.

А сейчас меня вызывают на благотворительные завтраки.

Now I'm paged about... Fund-raising brunches.

Эти сладости помогут разнообразить и сделать вкусными Ваши завтраки.

The sweets will vary and make your breakfast tasty.

В шикарном ресторане Café Grand подают превосходные завтраки и ужины.

Grand Café is a hectic breakfast restaurant and a chic place to eat dinner.

В ресторане Café Americain подаются завтраки, кофе и пирожные.

Café Americain is open for breakfast, lunch, coffee and cake.

В ресторане с кондицированием подают завтраки в форме буфета (шведского стола).

Breakfast is served in a buffet style in an air-conditioned restaurant.

Ресторан ежедневно обслуживает завтраки и ужины, а также и обеспечивает круглосуточное обслуживание номеров.

The restaurant is open for breakfast and dinner daily, and provides 24-hour room service.

Ресторан Seasons Garden обслуживает завтраки, а также бизнес-ланчи и деловые ужины по предварительному заказу.

The Seasons Garden restaurant offers breakfast and conference lunches and dinners upon request.

Насладитесь блюдами современной итальянской кухни в ресторане Serafina, где обслуживаются завтраки, обеды и ужины.

Enjoy fine contemporary Italian cuisine at Serafina for breakfast, lunch and dinner.

Ты всегда и правда готовишь отличные завтраки.

Отлично. У них лучшие завтраки и лучшие пациенты.

Great, they have the best breakfast and the best patients.

И кто делает завтраки друг другу по утрам и целует их детей перед сном.

And who make each other breakfast in the morning and kiss their children goodnight.

Нет, вообще-то, твоя мама готовит вкусные завтраки.

No, actually, your ma makes a good breakfast.

Я привыкла готовить завтраки Джошу, а он ест одни вафли.

I'm so used to making breakfast for Josh, and all he wants is waffles.

А за это я отдаю тебе завтраки.

Ты не любительница готовить завтраки, так что...

Он, конечно, забирал по понедельникам деньги на завтраки.

Sure, he'd take your lunch money every Monday.

context.reverso.net

Английский перевод – Словарь Linguee

На завтрак подавали овсянку, на обед − суп и овсяную [...]

кашу, а на ужин − вареный нечищеный картофель и селедку.

daccess-ods.un.org

Oatmeal was served for breakfast, a soup and porridge [...]

for lunch and boiled unpeeled potatoes and herring for dinner.

daccess-ods.un.org

Мы предлагаем

[...] бесплатный континентальный завтрак с горячими вафлями.

hotelsarea.com

We offer Free Continental Breakfast with Hot Waffles.

hotelsarea.com

Генеральный директор организовал 1 июля 2008

[...]

г. в Нью-Йорке в рамках заседания

[...] высокого уровня ЭКОСОС завтрак-встречу министров за [...]

круглым столом на тему: «Политика в

[...]

области науки, технологии и инноваций – ключ к устойчивому развитию».

unesdoc.unesco.org

The Director-General organized a Ministerial Round Table Breakfast [...]

during the ECOSOC High-Level Segment on 1 July 2008 in

[...]

New York on the theme Science, Technology and Innovation Policy: key to sustainable development.

unesdoc.unesco.org

Купание ранним утром, завтрак на палубе в предвкушение [...]

целого дня под парусами.

cybarco.ru

An early morning swim, breakfast on the deck and still [...]

a day's sailing to look forward to.

cybarco.com

Хостел предлагает широкий спектр услуг

[...] для своих гостей: завтрак, ужин, бар, конференц-зал, [...]

спутниковое телевидение, интернет

[...]

( 1 евро за час на установленных компьютерах) и FREE WI-FI, телефон, настольный теннис, настольный футбол, кино, стиральные машины и сушильный автомат, телефонные карты, городские и туристические экскурсионные автобусные билеты, бронирование других хостелов, бронирование туров во Флоренции и Тоскане, платежи по кредитным картам, сейф, парковку и кемпинг.

hotelsarea.com

The hostel offers the following wide selection of

[...] services to its guests: brakfast, dinner, bar, meeting [...]

rooms, satellite Tv, internet point

[...]

at 1 Euro per hour and FREE WI-FI, telephones, table tennis, table soccer, washing machines and dryers, city and tourist sight-seeing bus tickets, reservations for other hostels of the Association, reservations for tours in Florence and Tuscany, credit card payments, safe for valuables, garden, parking and camping.

hotelsarea.com

С целью оказания поддержки деятельности ЮНЕСКО в центральных учреждениях Организации Объединенных Наций был организован деловой завтрак для журналистов, в котором приняли участие представители печати 15 государств-членов, щедро финансирующие оперативные проекты ЮНЕСКО по сохранению культурного наследия человечества путем предоставления [...] [...]

внебюджетных средств.

unesdoc.unesco.org

With the aim of stemming up support for UNESCO’s action, a press luncheon was organized at the United Nations Headquarters with the participation of representatives of 15 Member States who are generously financing operational projects of UNESCO for the safeguarding of the cultural heritage of humanity through extrabudgetary funds.

unesdoc.unesco.org

Здесь

[...] же сервируют полный завтрак, обед и ужин "шведский [...]

стол".

a-budapest.com

It offers full buffet breakfast, lunch and dinner.

a-budapest.com

Был организован министерский завтрак за "круглым столом" [...]

на тему "Глобальное здравоохранение: высококачественное и низкозатратное

[...]

фармацевтическое производство в развивающихся странах", на котором ЮНКТАД подчеркнула необходимость принятия основанной на рыночных отношениях, но ориентированной на процесс развития политики содействия передаче технологии и направлению иностранных инвестиций в развивающиеся страны.

daccess-ods.un.org

A Ministerial Breakfast Roundtable was organized [...]

on the theme of “Global Public Health – High-Quality, Low-Cost Pharmaceutical

[...]

Production in Developing Countries”, during which UNCTAD highlighted the need for market-based but development-oriented policies for the promotion of technology transfer and foreign investment in developing countries.

daccess-ods.un.org

Школьное питание может принимать различные формы: еде, приготовленная

[...]

непосредственно в школе, например, каша,

[...] которую выдают на завтрак в начале учебного [...]

дня, легкий полдник, например печенье

[...]

с добавленными микронутриентами, или продовольственные пайки, включающие зерно, бобовые и масло для приготовления пищи.

typo3.fao.org

School feeding can take several forms: an

[...]

in-school prepared meal such as porridge

[...] served as breakfast at the start of the school [...]

day, a mid-morning snack such as a micro-nutrient

[...]

fortified biscuit, or a take-home ration (THR) of grains, pulses and cooking-oil.

fao.org

Завтрак «за круглым столом» состоялся 8 июля 2009 [...]

года в Женеве и был посвящен теме «Последствия старения населения для

[...]

охраны здоровья людей во всем мире».

daccess-ods.un.org

The round-table breakfast was held in Geneva on [...]

8 July 2009 and focused on “The implications of population ageing for global public health”.

daccess-ods.un.org

Уединитесь в романтичном, окутанном туманом коттедже в горах Данденонг (Dandenong Ranges),

[...]

поселитесь в небольшой гостинице,

[...] предоставляющей номер и завтрак или в одном из роскошных [...]

отелей ближе к виноградникам.

australia.com

Retreat to a romantic, mist-shrouded cottage in the Dandenong Ranges or settle into a charming

[...] bed and breakfast or luxury hotel closer to the [...]

vineyards.

australia.com

Обратите внимание, что завтрак не входит в стоимость [...]

размещения дополнительного гостя и оплачивается непосредственно на месте.

a-budapest.com

Please note that breakfast is not included in [...]

the extra bed rate and is payable directly on site.

a-budapest.com

Однако, дабы начать открытый диалог с правительством Израиля,

[...]

члены Комитета предложили провести — за

[...] свой счет — рабочий завтрак, на который будет [...]

приглашен Постоянный представитель.

daccess-ods.un.org

Still, with a view to initiating an open dialogue with the Government of Israel, the

[...]

members of the Committee offered to

[...] host a working lunch, at its own expense, to [...]

which the Permanent Representative would be invited.

daccess-ods.un.org

Также в ресторане ежедневно

[...] сервируется разнообразный завтрак "шведский стол".

a-spindleruv-mlyn.com

A rich buffet breakfast is also served here daily.

a-spindleruv-mlyn.com

Проведя завтрак в своем магазине на улице Knightsbridge, [...]

отличное начало второму дню показов положил один из самых культовых

[...]

брендов в истории мужской моды-Burberry.

global-blue.com

Burberry, one of the biggest names in

[...] British menswear, hosted a breakfast at its Knightsbridge [...]

store, a perfect way to begin the second day.

global-blue.com

Для того, чтобы последствия старения населения для мировой системы здравоохранения были учтены в ежегодном обзоре на уровне министров 2009 года, проводимом в ходе этапа высокого уровня ежегодной сессии Экономического и

[...]

Социального Совета, Отдел

[...] народонаселения в качестве параллельного мероприятия организовал завтрак, посвященный последствиям старения населения для мировой системы [...]

здравоохранения,

[...]

который состоялся в Женеве 8 июля 2009 года.

daccess-ods.un.org

To ensure that the implications of population ageing for global public health were taken into account in the annual ministerial review conducted during the 2009 high-level segment of

[...]

the Economic and

[...] Social Council, the Population Division organized a ministerial round table breakfast on the implications of population ageing for global [...]

public health, held in Geneva on 8 July 2009.

daccess-ods.un.org

Кроме того, в рамках усилий ООН-Хабитат по мобилизации ресурсов в ходе проведения пятой сессии Всемирного форума городов в Рио-де-Жанейро был организован завтрак партнеров по развитию.

daccess-ods.un.org

In addition, a development partners’ breakfast was convened in Rio de Janeiro during the fifth session of the World Urban Forum as part of UN-Habitat’s resource mobilization efforts.

daccess-ods.un.org

Каждый осужденный, вне зависимости от вида

[...]

наказания, получает качественное 3-х

[...] разовое горячее питание (завтрак, обед, ужин), обеспечивающее [...]

нормальную жизнедеятельность организма.

daccess-ods.un.org

Every inmate, irrespective of his or her

[...]

sentence, receives good-quality hot food

[...] three times a day (breakfast, lunch and dinner), [...]

enough to maintain the body’s normal vital functions.

daccess-ods.un.org

Каждое

[...] утро гостям подают завтрак, также в зале для [...]

завтрака вам в течение всего дня предложат закуски, прохладительные

[...]

напитки, кофе и чай.

a-olomouc.com

Breakfast is served every morning and snacks, [...]

soft drinks, coffee and tea are available all day in the breakfast room.

a-olomouc.com

Отличный буфетный завтрак с большим разнообразием [...]

ингредиентов зарядит вас энергией на весь день.

intmedtourism.com

A fine buffet breakfast with a rich variety [...]

of produce will boost energy for a whole day.

intmedtourism.com

18 сентября Председатель Совета Безопасности дал завтрак, который устроил министр иностранных дел Буркина-Фасо Ален Йода в честь Генерального секретаря.

daccess-ods.un.org

On 18 September, the President of the Security Council offered a luncheon, chaired by the Minister of Foreign Affairs of Burkina Faso, Alain Yoda, in honour of the Secretary-General.

daccess-ods.un.org

И через несколько лет я присоединился к группе людей,

[...]

страдающих миеломой, которая собирается раз в

[...] месяц на поздний завтрак, так, мы встречались [...]

друг у друга дома; в нашей группе десять

[...]

человек, мы поддерживаем друг друга, обсуждаем новые методы лечения, обсуждаем врачей, их методы, что они говорят, что делают и так далее.

myeloma-euronet.org

And, after a few years, I also joined up, we’re a group of people that have myeloma,

[...]

that meets once a month for a late

[...] breakfast at, ah, we meet at each other’s homes, and [...]

we are a group like ten people, to support

[...]

each other to discuss new treatments, to discuss the doctors, how are your doctor, what did he say to you, and do on, and so on.

myeloma-euronet.org

Завтрак "шведский стол" включает в [...]

себя свежий хлеб и фрукты.

a-rotterdam.com

The breakfast buffet includes fresh [...]

breads and fruits.

a-rotterdam.com

Указанная на сайте

[...]

стоимость

[...] завтрака является эксклюзивной для гостей, бронирующих завтрак как дополнительную услугу на сайте, а не на стойке регистрации [...]

отеля.

a-barcelona.com

The price of the breakfast indicated on the site is exclusive for guests booking the breakfast through the add-on [...]

option of this site,

[...]

not at the reception of the hotel.

a-barcelona.com

Любители хорошенько поесть

[...]

обязательно должны в августе устроить себе несколько приятных разгрузочных дней

[...] под девизом: дыня на завтрак, обед и ужин!

totul.md

Those who use to eat well in August shall organize some pleasant days of discharge under the

[...] motto: melon for breakfast, lunch and dinner!

totul.md

Благодаря этому специальному предложению вы можете забронировать номер

[...]

люкс Terrace, Executive или Regal и

[...] номер категории Deluxe, в том числе бесплатный завтрак в Kaleidoscope или Saffron для не более чем 6 взрослых.

ru.atlantisthepalm.com

With this special offer you can book a Terrace,

[...] Executive or Regal suite and a Deluxe room including complimentary breakfast at Kaleidoscope or Saffron for [...]

up to 6 adults.

atlantisthepalm.com

Гостиная Imperial Club обладает дополнительными

[...]

специальными преимуществами, включая

[...] бесплатный полный горячий завтрак, закуски в течение всего [...]

дня, послеобеденный чай и бесплатные

[...]

коктейли и канапе перед ужином, не говоря уже о библиотеке и бесплатных международных газетах в лаунж-баре.

ru.atlantisthepalm.com

What makes the Imperial Club lounge really special is all

[...]

the added value benefits including

[...] complimentary full hot breakfast, all day snacks, afternoon [...]

tea and pre-dinner cocktails

[...]

and canapés not to mention a book library and complimentary international newspapers in the lounge.

atlantisthepalm.com

В ходе Форума Сбербанк

[...] организовал Деловой завтрак с участием 8 представителей [...]

Правительства РФ, а также провел собственную

[...]

сессию на тему "Выход из управленческого тупика: мудрость толпы или авторитарный гений?

volksbank.ua

At the Forum, Sberbank arranged a

[...] business breakfast with representatives of [...]

the Government of Russia and also held its

[...]

own session on the topic A Way out from Managerial Dead End: Wisdom of the Crowd or Authoritarian Genius?

volksbank.ua

На письменный запрос о питании лиц, содержащихся в ИВС ОВД, МВД КР сообщило, что «лицам, водворенным в

[...]

ИВС ОВД республики …

[...] предоставляется трехразовое питание (завтрак – чай с хлебом, обед – горячее питание, [...]

ужин – чай с хлебом,

[...]

кипяток выдается постоянно)».

osce.org

In response to the written request about nutrition of detainees of IAB TDFs, the KR Interior Ministry replied that “persons placed in IAB TDF of the republic ... are provided with three meals

[...]

a day every day

[...] (breakfast - tea and bread, lunch - a hot meal, supper - tea and bread, boiled water [...]

is given all the time).

osce.org

Его весeлое расположение духа ничуть не изменилось, несмотря даже на то, что

[...] приготовленный им завтрак не сразу пришeлся по [...]

вкусу Найджелу.

alexmero.com

He maintained the same energy

[...] level, even though the breakfast he prepared was not [...]

to Nigel‘s liking.

alexmero.com


Смотрите также

 

..:::Новинки:::..

Windows Commander 5.11 Свежая версия.

Новая версия
IrfanView 3.75 (рус)

Обновление текстового редактора TextEd, уже 1.75a

System mechanic 3.7f
Новая версия

Обновление плагинов для WC, смотрим :-)

Весь Winamp
Посетите новый сайт.

WinRaR 3.00
Релиз уже здесь

PowerDesk 4.0 free
Просто - напросто сильный upgrade проводника.

..:::Счетчики:::..