Содержание
Французский для туристов | Путешествия по Франции
Минимальный набор фраз для общения на французском языке
Ударение во французских словах всегда ставится на последний слог!!!
На русском языке | На французском языке | Примерное произношение |
Да | Oui | Уи |
Нет | Non | Нон |
Спасибо (большое спасибо) | Merci (merci beaucoup) | Мерси (мерси боку) |
Пожалуйста (ответ на спасибо) | Je vous en prie. | Жё вузан при. |
Не за что | De rien | До рьен |
Пожалуйста (просьба) | S’il vous plaît | Силь ву плэ |
Извините | Pardon / excusez-moi | Пардон / экскюзе муа |
Здравствуйте | Bonjour | Бонжур |
До свидания | Au revoir | О ревуар |
Пока | A bientôt | А бьенто |
Я не понимаю. | Je ne comprends pas. | Жё нё компран па |
Вы говорите……по-русски ? …по-английски ? …по-французски ? | Parlez-vous……russe ? …anglais ? …français ? | Парле-ву……рюс? …англэ? …франсэ? |
Я не говорю ……по-французски. | Je ne parle pas……français. | Жё нё парль па……франсэ. |
Господин, госпожа… | Monsieur, madame… | Мёсьё, мадам… |
Помедленнее,пожалуйста. | Plus lentement,s’il vous plaît. | Плю лянтман,силь ву плэ. |
Помогите мне, пожалуйста. | Aidez-moi, s’il vous plaît. | Эдэ-муа, силь ву плэ. |
Мне нужно… | J’ai besoin de… | Жэ бёзуэн до |
Я тебя люблю. | Je t’aime. | Жё тэм. |
Полезные интернет-ресурсы для изучающих французский язык:
http://irgol.ru/
https://vk.com/irgolfr
Знакомство: фразы на французском
На русском языке | На французском языке | Примерное произношение |
Как вас зовут? | Comment vous appelez-vous ? | Коман вузапле ву? |
Меня зовут… | Je m’appelle … | Жё мапель… |
Очень приятно! | Enchanté ! | Аншантэ! |
Как у вас дела? | Comment allez-vous ? | Коман тале ву? |
Хорошо. | Bien / bon / ça va | Бьен / бон / са ва |
Так себе. | Comme ci comme ça. | Ком си ком са. |
Это мой / моя… | C’est mon / ma … | Сэ мон / ма… |
…жена. | …femme. | …фам. |
…муж. | …mari. | …мари. |
…дочь. | …fille. | …фий. |
…сын. | …fils. | …фис. |
…мать / мама. | …mère / maman. | …мэр / маман. |
…отец / папа. | …père / papa. | …пэр / папа. |
..друг / подруга. | …ami / amie. | …ами / ами. |
Я из России. | Je viens de Russie. | Жё вьен де Рюси. |
Мы из России. | Nous venons de Russie. | Ну венон де Рюси. |
Счет на французском
Фразы в отеле на французском
На русском языке | На французском языке | Примерное произношение |
Номер, комната | Une chambre | Юн шамбр |
Бронь | Une réservation | Юн резервасьон |
Ночь | Une nuit | Юн нюи |
Кровать | Un lit | Эн ли |
Ключ | Une clé | Юн кле |
Душ | La douche | Ля душ |
Ванная комната | La salle de bains | Ля саль де бэн |
Горячая вода | L’eau chaude | Ло шод |
Холодная вода | L’eau froide | Ло фруад |
Завтрак | Le petit déjeuner | Лё пти дежёне |
Я ищу номер в отеле | Je cherche une chambre d’hôtel | Жё шерш юн шамбр дотель |
У вас есть номер… …на одну ночь / две ночи …с ванной …с туалетом …с одной кроватью / с двумя кроатями …с одной двухместной кроватью | Avez-vous une chambre… …pour une nuit / deux nuits / … …avec salle de bains …avec toilettes …à un lit / à deux lits
…double | Аве ву юн шамбр… …пур юн нюи / дё нюи …авэк саль де бэн …авэк туалет …а эн ли / а де ли …дубль |
Я хотел бы дополнительную кровать | Je voudrais un lit supplémentaire | Жё вудрэ эн ли сюплемантэр |
Могу я посмотреть номер? | Est-ce que je peux voir la chambre ? | Эскё жё пё вуар ля шамбр? |
У меня бронь на имя… Я забронировал комнату на имя… | J’ai la réservation au nom de… J’ai réservé une chambre au nom de… | Жэ ля резервасьон о ном де… Жэ резерве юн шамбр о ном де… |
Это слишком дорого | C’est trop cher | Сэ тро шэр |
Это слишком шумко | C’est trop bruyant | Сэ тро брюян |
Я хотел бы остаться еще на одну ночь | Je voudrais rester une nuit de plus | Жё вудрэ рэсте юн нюи де плюс |
Извините, душ не работает | Excusez-moi, la douche ne marche pas | Экскюзе муа, ля душ не марш па |
Телевизор / телефон / кондиционер / отопление /…/ не работает | La télévision / le téléphone / le climatiseur / le chauffage / … / ne marche pas | Ля телевизьон / лё телефон / лё слиматизёр / лё шофаж / …/ не марш па |
Это не работае | Ça ne marche pas | Са не марш па |
Нет горячей воды | Il n’y a pas d’eau chaude | Ильньяпа до шод |
В моем номере нет … …полотенца …мыла …туалетной бумаги | Dans ma chambre il n’y a pas de … …serviette …savon …papier toilette | Дан ма шамбр ильньяпа де… …сэрвьет …савон …папье туалет |
Я оставил ключ в номере | J’ai laissé la cle dans la chambre | Жэ лэсе ля кле дан ля шамбр |
В счете ошибка | Il y a une erreur dans la facture | Илья юн эрёр дан ля фактюр |
Я не звонил | Je n’ai pas téléphoné | Жё нэ па телефоне |
Я не завтракал | Je n’ai pas pris le petit déjeuner | Жё нэ па при ле пти дежёне |
Я не брал напитки | Je n’ai pas pris de boisson | Жё нэ па при де буасон |
Завтрак включен? | Est-ce que le petit déjeuner est inclus ? | Эскё лё пти дежёне этэнклю? |
Во сколько завтрак? | A quelle heure est le petit déjeuner ? | А кэлёр э лё пти дежёне? |
У вас есть… …фен …утюг …карта города | Avez-vous… …un sèche-cheveux …un fer à repasser …un plan de ville | Аве ву … …эн сэш швё …эн фер а репасе …эн плян де виль |
Могли бы вы мне вызвать такси? | Pourriez-vous m’appeler un taxi ? | Пурье ву мапле эн такси? |
Могу я оставить свой багаж здесь? | Puis-je laisser mon bagage ici ? | Пюиж лэсе мон багаж иси? |
Есть ли интернет в номере? | Est-ce qu’il y a un accès internet dans la chambre ? | Эскилья эн аксэ интернет дан ля шамбр? |
Какой пароль интернета? | Quel est le mot de passe pour internet ? | Кэлэ лё мод пас пур интернет? |
Во сколько я должен освободить номер? | A quelle heure dois-je libérer la chambre ? | А кэлёр дуаж либере ля шамбр? |
Ключ, пожалуйста! | La clé, s’il vous plaît ! | Ля кле, силь ву плэ! |
Я хотел бы заплатить по счету | Je voudrais régler ma note. | Жё вудрэ регле ма нот |
Я уезжаю сегодня утром / днем / вечером | Je pars ce matin / cet après-midi / ce soir | Жё пар се матэн / сет апрэ миди / се суар |
Могу я заплатить наличными? | Est-ce que je peux payer en liquide ? | Эскё жё пё пэе ан ликид? |
Я хотел бы заплатить банковской картой | Je voudrais payer par carte bancaire | Жё вудрэ пэе пар карт банкэр |
Могу я взять счет, пожалуйста? | Puis-je avoir la facture, s’il vous plaît ? | Пюиж авуар ля фактюр, силь ву плэ? |
Как самостоятельно организовать путешествие и получить визу во Францию
Фразы на французском для передвижения / ориентации
На русском языке | На французском языке | Примерное произношение |
Где находится…? | Où se trouve… ? | У сё трув…? |
Отель | L’hôtel | Лётэль |
Ресторан | Le restaurant | Лё рэсторан |
Магазин | Le magasin | Лё магазэн |
Музей | Le musée | Лё мюзе |
Улица | La rue | Ля рю |
Площадь | La place | Ля пляс |
Аэропорт | L’aéroport | Ляэропор |
Вокзал жд | La gare | Ля гар |
Автовокзал | La gare routière | Ля гар рутьер |
Остановка | L’arrêt | Лярэ |
Автобус | Le bus | Лё бюс |
Трамвай | Le tram | Лё трам |
Поезд | Le train | Лё трэн |
Самолет | L’avion | Лявьон |
Метро | Le métro | Лё метро |
Такси | Le taxi | Лё такси |
Автомобиль | La voiture | Ля вуатюр |
Отправление | Le départ | Лё дэпар |
Прибытие | L’arrivée | Ляривэ |
Билет | Le billet | Лё бийе |
Сколько стоит билет? | Quel est le prix d’un billet ? | Кэль э лё при дон бийе? |
Налево | A gauche | А гош |
Направо | A droite | А друат |
Прямо | Tout droit | Ту друа |
Где находятся туалеты? | Où sont les toilettes ? | У сон ле туалет? |
Фразы на французском в магазине / ресторане
На русском языке | На французском языке | Примерное произношение |
Сколько это стоит? | Combien ça coûte ? | Комбьен са кут? |
Какова цена? | Quel est le prix ? | Кэль э лё при? |
Я хотел(а) бы купить / заказать… | Je voudrais acheter / commander… | Жё вудрэ аштэ / командэ… |
У вас есть…? | Avez-vous… ? | Аве ву? |
Я это беру. | Je le prends. | Жё лё пран. |
Вы принимаете кредитные карты? | Acceptez-vous les cartes de crédit ? | Аксепте ву ле карт до креди? |
Открыто | Ouvert | Увер |
Закрыто | Fermé | ферме |
Завтрак | Le petit déjeuner | Лё пти дежёне |
Обед | Le déjeuner | Лё дежёне |
Ужин | Le dîner | Лё дине |
Счет, пожалуйста. | L’addition, s’il vous plaît. | Лядисьон, силь ву плэ. |
Хлеб | Du pain | Дю пэн |
Кофе | Du café | Дю кафе |
Чай | Du thé | Дю тэ |
Сок | Du jus | Дю жю |
Вода | De l’eau | До лё |
Пиво | De la bière | До ля бьер |
Вино | Du vin | Дю вэн |
Соль | Du sel | Дю сэль |
Перец | Du poivre | Дю пуавр |
Мясо | De la viande | До ля вьянд |
Говядина | Du boeuf | Дю бёф |
Свинина | Du porc | Дю пор |
Рыба | Du poisson | Дю пуасон |
Птица | De la volaille | До ля волай |
Овощи | Des légumes | Дэ легюм |
Фрукты | Des fruits | Дэ фрюи |
Картошка | Des pommes de terre | Дэ пом до тэр |
Мороженое | Une glace | Юн гляс |
Фразы на французском в аэропорту и самолете
На русском языке | На французском языке | Примерное произношение |
Ваш паспорт и билет, пожалуйста | Votre passeport et votre ticket, s’il vous plaît | Вотр паспор е вотр тикэ, силь ву плэ |
Вот номер моего бронирования | Voici mon numéro de réservation | Вуаси мон нюмеро де резервасьон |
Вы сами собирали багаж? | Avez-vous fait vos bagages vous-même ? | Аве ву фэ во багаж ву мэм? |
У вас есть жидкость? | Avez-vous des liquides? | Аве ву де ликид? |
Сколько у вас чемоданов? | Combien de valises avez-vous ? | Комбьен де вализ аве ву? |
Могу я посмотреть вашу ручную кладь, пожалуйста? | Pourrais-je voir votre bagage à main, s’il vous plaît ? | Пурэж вуар вотр багаж а мэн, силь ву плэ? |
Я должен сдать в багаж или могу взять это с собой? | Est-ce que je dois enregistrer ça ou je peux le garder avec moi ? | Эскё жё дуа анрежистре са у жё пё лё гарде авэк муа? |
Вы должны его зарегистрировать (сдать) | Vous devez l’enregistrer | Ву деве лянрежистре |
Вы должны заплатить за превышение веса | Vous devez payer un excédent de bagage. | Ву деве пэе эн экседан де багаж |
Я предпочитаю место около окна / у коридора | Je préfère une place côté fenêtre / côté couloir | Жё префер юн пляс сотэ фнэтр / сотэ кулуар |
Могли бы вы снять… …пальто …обувь …ремень | Pourriez-vous enlever… …votre manteau …vos chaussures …votre ceinture | Пурье ву анлеве… …вотр манто …во шосюр …вотр сэнтюр |
Могли бы вы достать компьютер из чехла? | Vous pourriez sortir votre ordinateur de sa housse, s’il vous plaît ? | Ву пурье сортир вотр ординатёр де са усс, силь ву плэ? |
Могли бы вы положить все металлические предметы в ящик, пож.? | Vous pourriez mettre tous vos objets métalliques sur ce plateau, s’il vous plaît ? | Ву пурье мэтр ту во зобжэ металик сюр се плято, силь ву плэ? |
Вы не можете взять это. | Vous ne pouvez pas prendre ça | Вун пуве па прандр са |
Достаньте все из карманов. | Veuillez vider vos poches | Вёйе виде во пош |
Какой номер у этого самолета? | Quel est le numéro de ce vol ? | Кэлэ лё нюмеро де се воль? |
К какому выходу нам надо идти? | A quelle porte d’embarquement doit-on aller? | А кэль порт дамбаркман дуа тон але? |
Рейс отменен | Le vol est annulé | Лё воль этанюле |
Рейс опаздывает | Le vol est retardé | Лё воль э ретардэ |
Вы могли бы положить это в багажный отсек, пож.? | Vous pourriez mettre ça dans le compartiment bagage s’il vous plaît? | Ву пурье мэтр са дан лё компартиман багаж, силь ву плэ? |
Выключите ваши мобильные телефоны и всю электронику. | Veuillez s’il vous plaît éteindre vos téléphones portables et tout objet électronique | Вёйе силь ву плэ этэндр во телефон портабль е ту тобжэ электроник |
Теперь вы можете расстегнуть ремень | Vous pouvez maintenant défaire votre ceinture | Ву пуве мэнтнан дэфэр вотр сэнтюр |
Сколько времени длится полет? | Combien de temps dure ce vol? | Комбьен де там дюр се воль? |
Мы приземлимся примерно через 15 мин. | Nous atterrirons dans environ quinze minutes | Ну затерисон дан анвирон кэнз минют |
Будьте добры пристегнуть ремни безопасности и поднять спинку кресла | Veuillez s’il vous plaît boucler votre ceinture et redresser votre siège | Вёйе силь ву плэ букле вотр сэнтюр э редресе вотр сьеж |
Прилет | Arrivée | Ариве |
Отправление | Départs | Депар |
Регистрация багажа | Enregistrement des bagages | Анрежистреман де багаж |
Камера хранения | Consigne | Консинь |
Выход | Porte | Порт |
Таможня | Douane | Дуан |
Ожидается в… | Attendu à … | Атандю а |
Ручная кладь | Bagage à main | Багаж а мэн |
подборка полезных сервисов и сайтов для путешественника.
Booking.com
Всё не так просто с названиями приёма пищи во французском.
: montrealex — LiveJournal
Пояснения к картинке вверху.
Это действительно так. С уверенностью могу сказать про Канаду, что за всю жизнь в ней (с мая 1998 года), я ни разу не слышал, что кто-нибудь назвал завтрак, как во Франции Le petit déjeuner. Интересно, что и во французском и английском этимологически слово означает «прерывание голодания, поста». Французский, не шибко употребительный глагол jeûner, означает «добровольно лишать себя пищи, поститься», а частица de — отрицательная.
В английском этот пост или голод (fast) ломают (break).
Счастливчики это делают с шампанским.
Та же история с обедом, только в Канаде все чаще слышишь наряду с посконно французским Le dîner англицизм le lunch. Думаю, переводить не надо.
С ужином тоже не всё так просто. В остальной франкофонии, но не на родине языка, он называется le souper, то есть буквально «ужином», а во Франции … обедом. У французов это тот самый обед, который традиционно ели, и наверняка ещё едят после окончания рабочего дня, часов в 6 или семь. За ним проводили часы, он состоял из пяти-шести блюд с сырной тарелкой на десерт.
А что же ужин? Тот самый le souper или пресловутый supper в английском? Он тоже есть во французском, как ему не быть? Во Франции вообще всё есть, а чего нет, завезут из колоний. Этим словом обозначается обычно, хотя и не без исключений, обед интимный, со свечами.
Совсем как в этой песне Жоржа Брассанса, где у него намерение отшлёпать вдову недавно почившего школьного товарища по голой попе перерастает, после приёма внутрь двух поллитровых бутылок шампанского, в ласкание её филейной части. Что там было дальше — неясно, на этом песня прерывается, но догадаться не трудно.
Вот там был настоящий ужин.
Строчка:
Et nous fîmes un petit souper aux chandelles
Переводится
И мы соорудили небольшой ужин при свечах
Кстати, наслаждение читать русские переводы французских песен:
Georges Brassens — La Fessée — перевод песни на русский (lyricshub. ru)
La veuve se tenait les côtes, Dieu merci — Вдова держалась за ребра, слава Богу
Ainsi que des bossus, tous deux nous rigolâmes — И Горбунов, оба мы рассмеялись
Ma pipe dépassait un peu de mon veston — Мой минет немного торчал из моего пиджака.
Знающие французский, конечно поймут, что вдова держалась от смеха не за рёбра, а за бока, что из кармана пиджака точала трубка (Жорж с ней на самом деле не расставался)
и что выражение «rigoler (rire) comme un bossu«, буквально, ржать, как горбун, то есть животики от смеха надрывать.
Про минет интересно тоже. Да, по-французски фелляция называется la pipe — трубка, так вот получилось, есть и выражение faire, tailler le pipe — делать минет.
Я понимаю, что переводила машина, но почему это было опубликовано и вылезает при ключевых словах?
Ведь есть один более — менее нормальный, человеческий и удачный перевод Аванесова.
Сегодня дом сторожа частного владельца был преобразован в кровать a n d завтрак . www2.parl.gc.ca www2.parl.gc.ca | Aujourd’hui, la maison prive du gardien du phare, который трансформируется в туристический объект. www2.parl.gc.ca www2.parl.gc.ca |
Во вторник по телефону a завтрак м e и начало […] в 9.00 министры обсудят экономическую ситуацию, а также стресс-тесты в банковском секторе. consilium.europa.eu consilium.europa.eu | Lor s d’un petit- джойнер де трав ай л […] se tiendra mardi 9 Heures, Les Ministres examront la conomique conomique ainsi […] вопрос о тестах на устойчивость в банковском секторе. consilium.europa. eu consilium.europa.eu |
Во вторник в 9.00 министры будут звонить ld a завтрак m e et для обсуждения экономической ситуации. consilium.europa.eu consilium.europa.eu | Lors d’un petit-djeuner de travail qui se tiendra mardi 9 heures, les ministres dbattront de la conomique conomique. consilium.europa.eu consilium.europa.eu |
Один джентльмен на -й i s завтрак b r av […] о рассмотрении преступления, чтобы прокормить себя. www2.parl.gc.ca www2.parl.gc.ca | Человек, который […] audace d’envisager de recourir la Criminalit pour nourrir les siens. www2.parl.gc.ca www2.parl.gc.ca |
Мы также не забываем, что некоторые дети из очень бедных […] причины. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | D’autre part, n’oublions pas que Certains enfants issus de milieux trs dfavoriss […] Экономические причины. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Суточные для командировок составляют фиксированную сумму […] для покрытия всех расходов, понесенных [. ..] и непредвиденные расходы, включая местные поездки. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | L’Indemnit Journalire de Mission Couvre […] forfaitairement toutes les dpenses du charg de […] principaux et les autres dpenses courantes, включая местный транспорт. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Например, если вы […] bayerdiabetes.ca bayerdiabetes.ca | Пример, си уоус пренез привычка и н пе тит джойнер льгер е т аим ез веуверуэроустэйшн, […] dplacer une partie des grammes du pet it djeuner au cuper. bayerdiabetes.ca bayerdiabetes.ca |
Пропагандировать выбор здоровой пищи и важность трехразового питания, особенно al l y завтрак . lesenfantsavanttout.com lesenfantsavanttout.com | Faites la Promotion d’une saine alimentation et de l’importance de manger trois repas par jour, en настойчиво sur le petit djeuner. lesenfantsavanttout.com lesenfantsavanttout.com |
К сожалению, у нее нет сладкого [. ..] miralabici.net miralabici.net | Malheureusement pas de lait […] miralabici.net miralabici.net |
Сегодня утром он так торопился, что не успел […] wedo.org wedo.org | Ce matin, il tait si press qu’il n’a pas eu le temps de […] wedo.org wedo.org |
Начните свой день со стакана апельсинового сока и завтрака le t e . eohu.ca eohu.ca | Начать свой журнал в prenant ип verre де jus d’Orange и ип ип petit djeuner complet. eohu.ca eohu.ca |
Именно для сохранения этой гибкости и разнообразия буфет имеет […] ужин, несмотря на то, что теперь предлагается сервировка стола. spa-eastman.com spa-eastman.com | C’est pour prserver cette flexibilit et cette varit […] формула буфета с номером […] soir, mme si le service la table y est maintenant offert. spa-eastman. com spa-eastman.com |
Бутерброды wi t h завтрак m e в […] колбаса и бекон содержат больше жира. bayerdiabetes.ca bayerdiabetes.ca | Бутерброды, содержащие […] и бекон на липидном участке плюс уровень. bayerdiabetes.ca bayerdiabetes.ca |
При потреблении более 1,2 млн тонн каждые […] неотъемлемая часть наших современных пищевых привычек. limagrain.com limagrain.com | Avec plus de 1,2 млн тонн консоме чак [. ..] партия шрифтов, входящая в состав новых продуктов питания. limagrain.com limagrain.com |
Например, бывший Совет 9 Оттавы0017 […] иначе не иметь […] хорошо поели, чтобы начать свой день. cfo-fco.ca cfo-fco.ca | Пример, l’ancien Conseil scolaire […] ясли вспомогательные кольеры […] et tudiants qui, autrement, auraient entrepris leur journe sans avoir consomm un repas nutritif. cfo-fco.ca cfo-fco.ca |
If you currently sk i p breakfast t h en set a goal to e a t breakfast t ч повторно e раз на следующей неделе. cloverleaf.ca cloverleaf.ca | Si vous sautez prsentement […] Семен прошен. cloverleaf.ca cloverleaf.ca |
Потребители понимают, что кленовый сироп, который в прошлом они только в e a t завтрак , h как многократного использования и может быть частью любого приема пищи. fcc-fac.ca fcc-fac.ca | Les consommateurs dcouvrent que le sirop d’rable, qu’ils utilisaient essentiellement au djeuner, se prte de Multiples Usage et peut tre consomm n’importe quel repas. fcc-fac.ca fcc-fac.ca |
Для улучшения координации проводится пн th l y завтрак m e et с участием всех партнеров по развитию. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org | Pour amliorer la координация, tous les partenaires de dveloppement participent un petit djeuner mensuel. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Люди, которые e a t завтракают t e nd , имеют более высокий метаболизм в течение дня и, следовательно, сжигают больше калорий в течение дня. eohu.ca eohu.ca | Les personnes qui djeunent ont souvent un mtabolisme plus lev et brlent donc plus de калории durant la journe. eohu.ca eohu.ca |
После кормления беконом и […] подвесного моста. musee-mccord.qc.ca musee-mccord.qc.ca | Апрель с беконом, […] дюпон подвесной. musee-mccord.qc.ca musee-mccord.qc.ca |
Почему га v e завтрак e v er утро? isodisnatura. co.uk isodisnatura.co.uk | Пуркуа […] isodisnatura.fr isodisnatura.fr |
A la c ar t e завтрак m e nu доступны в одном из ресторанов отеля0007 ul a r завтрак s e rv ледовое время. dinersclub.be dinersclub.be | APRS Les Horaires Rguliers du Petit-DJ EU NER UN Мужчины U LA CA RT E Sera D — Ponable Dans On DES DE L’Htel. dinersclub.be dinersclub.be |
Увидимся завтра после е ar l y завтрак . bundubashers.com bundubashers.com | Nous vous verrons demain matin aprs l e petit djeuner . bundubashers.com bundubashers.com |
Все больше молодежи идет в школу […] любое молоко в утреннем приеме пищи. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | Ainsi, de plus en plus de jeunes partent dsormais l’cole sans […] pas le lait leur repas du matin. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Требуемый общий балл увеличивается на один балл за каждую из следующих дополнительных услуг, которые предлагаются [. ..] находящиеся под управлением или собственностью кемпинга: продукты питания […] eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Общие требования, необходимые для увеличения количества дополнительных услуг в соответствии с предложениями по номиналу […] Предоставление права собственности на кемпинг: услуги по восстановлению (y […] луазиры. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Не включает крекеры и другие продукты, относящиеся к […] cra-arc.gc.ca cra-arc.gc.ca | Elle n’inclut pas les craquelins ou tout produit vendu Principlement comme […] cra-arc.gc.ca cra-arc.gc.ca |
Сегодня утром у нее было иди о d завтрак : r ic e! wedo.org wedo.org | Семинар, эль […] wedo.org wedo.org |
В течение т h e завтрак , w e обсуждали наш рабочий день, смотрели, что осталось сделать за день и ставили новые цели. antarcticstation.org antarcticstation.org | C’est ce moment-l que l’on discute de notre journe de travail, de ce qui doit encore tre termin du jour prcdent, et les buts pour la journe. antarcticstation.org antarcticstation.org |
Ночь с 8.50 за ночь […] самовывоз от 8,55 (без напитков) office-tourisme-putanges.com office-tourisme-putanges.com | Местонахождение спортивных залов или спортивного оборудования; сервис-трейер, импортер паньеров. Вечерняя вечеринка 8,50 номинала ночи и номинала […] персонал (салфетки не [. ..] от 8,55 (закуски) office-tourisme-putanges.com office-tourisme-putanges.com | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Итак, в следующем году, когда я возвращался в Мьянму, мне пришла в голову идея собрать передвижную кулинарию […] шоу на тему генмай, […] церемония после дзадзэн. zen-road.org zen-road.org | C’est ce qui m’a donn l’ide de mettre sur pied une dmonstration de kitchen itinrante axe […] sur la genmai, le petit djeun [. ..]
|