Турецкий завтрак картинки: Турецкий завтрак — 51 фото

Секреты этикета: как вести себя в Турции

8 мая 2014Путешествия

Собираетесь летом в Турцию? Обязательно прочтите эту статью. Она научит вас, как вести себя в этой стране, чтобы прослыть воспитанным и образованным гостем. Кроме того, вы узнаете некоторые особенности поведения турков, благодаря чему будете чувствовать себя в Турции, как дома.

Поделиться

0

О вкусах и цветах не спорят. Турецкая пословица

Турция, как лоскутное одеяло, – яркая и многогранная. За тысячи лет культура этой страны впитала в себя обычаи множества народов Средиземноморья, Ближнего Востока, Кавказа, Восточной Европы и Средней Азии.

Современная Турция – толерантное государство, где рады гостям. Но, как и любому другому народу, туркам приятно, когда приезжие знают их традиции. Если они увидят, что вы соблюдаете местный этикет, будьте уверены – турки проявят к вам верх пиетета и почтения.

Из этой статьи вы узнаете, как «читать» турецкий язык жестов, ходить в гости и вести деловые переговоры. Итак, добро пожаловать в Турцию!

Мир в стране, мир во всём мире

Турция – мусульманская страна. 96% населения исповедует ислам. Однако Турция – первая мусульманская страна, где религия отделена от государства.

Тем не менее, стоит помнить, что ислам оказывает огромное влияние на культуру и повседневную жизнь местных жителей. Многие правила этикета продиктованы особенностями этой религии.

Если в крупных городах много прогрессивной европеизированной молодежи (девушки не носят платки, пары могут идти за руки и т.д.), то в турецкой глубинке нравы намного строже.

Турки трепетно относятся к своей истории. А главная фигура на ее современном отрезке – Мустафа Ататюрк.

Он сделал Турцию такой, какая она есть сейчас, и турки благодарны ему за это. Если сказать, что Ататюрка почитают, – ничего не сказать. Высказываться негативно об этом политическом лидере – проявлять неуважение к турецкому народу.

Также есть две темы, которые лучше не затрагивать в общении с турками – курды и Кипр. Кроме того, не стоит называть Стамбул Константинополем и путать столицу государства (главный город Турции сейчас – Анкара).

Тааагил!

Приезжая на турецкий курорт, мы редко заботимся о том, чтобы выучить местные фразы приветствия и прощания. А зря! Туркам очень приятно, когда они слышат от иностранца «Merhaba».

«Merhaba» («мерхаба» (иногда «х» не произносится)) – это обычное приветствие, переводится как «Здравствуйте!».

Также часто можно услышать «Selam» («селям»), что означает «Привет!» и употребляется в неформальной обстановке.

Уходя, говорят «Iyi günler» («ийи гюнлер»), что дословно переводится как «Добрый день!», но при прощании означает – «Всего хорошего!». Также попрощаться можно словами:

  • Güle güle («гюле гюле») – До свидания (говорят остающиеся).
  • Hoşça kal («хошча кал») – Счастливо оставаться (говорит уходящий).
  • Goruüşürüz («герющуруз») – Увидимся.

Что касается невербальной коммуникации, то мужчины (!), если они близкие друзья или родственники, могут при встрече обниматься, целовать друг друга в щеку. Посторонние мужчины приветствуют друг друга рукопожатиями (подают всегда правую руку).

Если при встрече руку для рукопожатия подает женщина, это выглядит странно. Из-за этого туристки часто попадают впросак. Для турка, порой, этот жест означает, что женщина готова познакомиться ооочень близко.

Турецкий этикет строго регламентирует отношения между лицами разных поколений. Турки почитают стариков. Обращаясь к старшим (если это не родственники и не близкие друзья), принято добавлять к имени уважительный суффикс – «бей» («господин») или «ханым» («госпожа»).

Родственников старшего поколения приветствуют, целуя руку (тыльную сторону ладони) и прикладывая ее ко лбу.

На вопрос «Как дела?» («Nasılsiniz» – «Насылсыныз») чаще всего отвечают позитивно – жаловаться на свои заботы не принято.

Зато обязательно следует употреблять «волшебные» слова:

  • Teşekkürler («тещекюлэр») или teşekkür ederim («тэщекюр эдэрим») – спасибо.
  • Lütfen («Лютфэн») – пожалуйста (просьба).
  • Bir şey değil («Бир щэй дэиль») – пожалуйста (благодарность).

Язык жестов

Турки используют необычный для европейцев язык тела. Приезжая в эту страну, будьте осторожны с привычными для вас жестами – для местных жителей они могут иметь другой смысл.

Так, поворот головы вправо-влево (наш жест «нет») вовсе не означает отрицание. Чаще всего, так турки показывают непонимание – «Я не знаю, о чем вы говорите».

Одинарный кивок головой, как у нас, означает «Да», а вот тот же жест, сопровождаемый щелчком языка, – это уже твердое «Нет». Вообще, щелчок языком в турецкой культуре – знак отрицания, неодобрения чего-либо.

Щелчок пальцами, напротив, демонстрирует положительное отношение. При этом заменить этот жест привычным для нас пальцем вверх нельзя – в Турции этот жест считается некрасивым.

Чтобы вежливо отказаться от предложения или поблагодарить за услугу на языке тела, следует приложить руку к груди.

На улице

Правила поведения на улицах турецких городов и сел продиктованы, главным образом, исламом. Чем провинциальнее местность, тем строже нравы и тем аккуратнее стоит вести себя в общественных местах.

Как такового дресс-кода нет, но помните:

нельзя приближаться к мечетям и другим религиозным объектам в шортах, коротких юбках, кофтах и платьях с открытыми плечами.

Многие туристы считают, что пляжную моду (купальники, парео) можно переносить на улицы города. Это не так. Променад в купальнике или только шортах (без верха) – выглядит, по меньшей мере, странно.

Что касается поведения на пляже, то здесь вновь стоит вспомнить о том, что большинство турков – мусульмане. На территории многих отелей не запрещено загорать топлес. Но все же, по местным меркам это вульгарно.

Если, гуляя по городу, вы вдруг захотите сфотографировать мужчину-турка, то следует спросить у него разрешения; а вот фотографировать турчанок (особенно, если они носят платок) вовсе не рекомендуется.

Ислам накладывает отпечаток и на отношение к алкоголю. Иностранец может купить спиртное в магазине (только в Рамадан полки с ним закрываются), но вот употреблять его в общественном месте не стоит. Также турки редко едят на ходу.

Кстати, во время священного для мусульман месяца Рамадан, когда верующие воздерживаются от еды, воды и курения с восхода до заката, не стоит есть и курить в их присутствии. Это будет вашим знаком уважения, который не останется незамеченным.

В транспорте

В крупных турецких городах (Стамбул, Анкара) для оплаты проезда в государственном общественном транспорте используют специальные электронные карты.

Если у вас закончились деньги на ней, не волнуйтесь – местные жители весьма отзывчивы. Часто помогают приезжим, оплачивая их проезд своей картой.

При этом, отблагодарить их в ответ наличными вряд ли получится – не возьмут. Если турки помогают, то от души.

Для европейца турецкая транспортная система может показаться адом. (Речь о крупных городах.) Водители практически не пользуются поворотниками – будьте осторожны! Зато любят погудеть клаксонами. Это такой способ «общения». Если у нас сигналят, чтобы предупредить об опасности, то в Турции – по любому поводу (долго не загорается зеленый, проехал знакомый, кто-то слишком медленно едет впереди и т. д. и т.п.).

Долмуш

При посадке в метро или трамвай – настоящая толкучка. Дело в том, что турки не ждут, пока прибывшие выйдут из вагона, они просто лезут вперед, расталкивая всех.

В автобусе или долмуше (турецкие «маршрутки»), если есть выбор мест, не садитесь рядом с незнакомой женщиной, если вы мужчина. Это не принято. А девушкам, напротив, лучше выбирать место рядом с девушками.

В гостях

Гостеприимство (misafirperverlik) – важный элемент турецкой культуры. Особенно в провинции. Гостю всегда предлагают все самое лучшее, независимо от достатка семьи.

От приглашения в гости трудно отказаться (и лучше этого не делать) – оно всегда обставлено рядом изящных предлогов. Если вы действительно не можете его принять, то лучше сошлитесь на занятость – эту причину турки поймут.

Что касается подарков для хозяев дома, то в Турции есть такая поговорка: «Поели сладко – сладко поговорили». Ее вполне можно воспринять буквально – принесите в подарок сладости. Отличным презентом будет также сувенир из вашей страны.

Увидели в подъезде или перед входом в дом кучу обуви? Не удивляйтесь! Это верный признак – здесь живут турки. В Турции не принято разуваться в доме (турецкие хозяйки следят за чистотой), обувь оставляют за порогом.

Турки оставляют обувь за дверью

Внутри вам предложат тапочки. В турецких семьях, как правило, есть специальные – «гостевые». Не нравится ходить в чужих тапочках? Принесите с собой свои. В Турции этот поступок будет абсолютно нормальным.

Турецкие дома обычно разделены на гостевую и частную зоны. Не пытайтесь заглянуть за закрытые двери и не просите экскурсию по дому – это невежливо.

Также в некоторых консервативных семьях не принято приступать к трапезе без разрешения старшего и даже курить без его одобрения. Кстати, многие турки курят.

Визит в гости вряд ли продлится меньше двух часов. Вас не только напоят чаем или кофе, но и вкусно накормят. Но и задерживаться допоздна не рекомендуется.

За столом

Стоит различать домашнюю трапезу и обед в ресторане.

В первом случае, традиционный турецкий обед, как правило, проходит в присутствии всех членов семьи. При этом едят за низким столиком, сидя «по-турецки» на полу на подушках или циновках. Стопы прячут под стол.

Традиционный турецкий стол

Блюда (их, как правило, три и более) ставят на большой поднос и подают на стол. С этого подноса можно накладывать еду себе в тарелку (руками или общей ложкой). Но делать это нужно только правой рукой и ни в коем случае не выбирать кусочек получше. Это верх неуважения к хозяевам дома.

В праздники на стол нередко ставится национальная анисовая водка раки (она же ракы, она же ракия). Произнеся тост, чокаются только донышками рюмки, а ставя сосуд на стол, нужно подумать о тех, кто не смог присутствовать с вами.

За столом считается некультурным разговаривать без разрешения старшего, а также широко открывать рот (например, чтобы воспользоваться зубочисткой).

Если вам предложили попробовать какое-то блюдо (фирменная долма хозяйки), не стоит отказываться, даже если вы не голодны. Иначе можно обидеть хозяев, и вопросов «Не вкусно?», «Не нравится?» — не избежать. Не обязательно доедать до конца, но попробовать нужно.

Что касается обеда в ресторане, здесь, чаще всего, можно встретить европейский стиль – обычные столы, стулья, сервировка.

Турки, как и мы, любят чай. Его пьют много раз в день. Делают это из специальных стеклянных грушевидных стаканов без ручки. Такая форма позволяет дольше сохранять напиток горячим и любоваться его красивым насыщенным цветом.

Больше чая турки любят, пожалуй, только сладкое. Они едят сладости когда угодно: до обеда, после обеда, до чая, после чая. Но никогда не вместе с чаем. Если вы начнете есть, к примеру, рахат-лукум вприкуску с чаем, на вас посмотрят косо. Также не стоит заказывать чай одновременно с основным блюдом (вместо газировки, чтобы запивать еду).

В кафе и других заведениях принято оставлять чаевые.

Деловой этикет

Турецкая бизнес-культура дуалична: с одной стороны, турки стараются делать все по-европейски (деловые костюмы, визитки, рукопожатия), с другой – не могут отстраниться от своих корней.

В общении с деловыми партнерами важную роль играют личные взаимоотношения. Укреплять их принято на переговорах, которые часто носят неформальный характер.

Обед или ужин всегда оплачивает принимающая сторона. Не следует спрашивать размер счета, а также сообщать его своим турецким гостям – это нарушение этикета.

Турецкие бизнесмены не всегда отличаются немецкой пунктуальностью и прямолинейностью. По возможности избегайте строгих дедлайнов и не говорите категорично «Нет». В Турции вежливый отказ – это мягкий отказ.

В начале деловой встречи принято делать комплименты (например, в адрес страны, культуры или компании) и дарить сувениры. По ходу переговоров турецкие партнеры могут легко отвлекаться на телефон. Не принимайте на свой счет – это всего лишь одна из особенностей турецкого телефонного этикета.

В целом, турки в бизнесе подчеркнуто вежливы, и ждут этого в ответ.

Bilmemek ayıp değil, sormamak öğrenmemek ayıp (Нестыдно не знать – стыдно не учиться. Турецкая пословица)

Теперь вы знаете, как вести себя в Турции. Есть что добавить? Добро пожаловать в комментарии.

Кахвалты — Турецкий завтрак — from blog


Турецкий завтрак

Не секрет, что турки любят поесть. Жителям Турции посчастливилось иметь идеальный климат для выращивания вкусных и свежих продуктов, которые могут доставить их прямо к столу от источника в течение нескольких часов, а иногда и минут, делая их блюда здоровыми и вкусными. Каждый прием пищи в Турции — событие, которое иногда может длиться часами. Для семей и друзей это время сесть, расслабиться и насладиться обществом друг друга, узнавая последние сплетни, а время завтрака — идеальный повод насладиться всем этим, греясь на утреннем солнце.

Завтрак — самая важная еда дня. Прием здоровой и питательной пищи в течение двух часов после пробуждения обеспечивает организм и мозг топливом, дает вам энергию и важные питательные вещества и витамины, чтобы подготовиться к предстоящему напряженному дню. Иностранцы привыкли понимать, что слово «кахвалты» означает завтрак, но его дословный перевод — «до кофе». «Кахвалты» — это первая еда в день, которую вы едите перед употреблением кофе. Это шведский стол, основанный на очень знакомой сцене сбора мезе. Презентация — это все на турецком завтраке, она призвана разжечь аппетит и заставить вас вернуться за новыми блюдами. «Кахвалты» — это действительно завтрак чемпионов мира.

Чего ожидать от турецкого завтрака

Даже если вы не жаворонок, в Турции вам захочется встать с постели на этот праздник еды. Нет ничего лучше, чем посидеть на красивой веранде внутреннего дворика с фантастическим видом и солнцем, сияющим на вашем лице, пока вы потягиваете турецкий чай и ждете, когда прибудут дюжина или около того блюд из свежих продуктов. Вам нужно будет сидеть за большим столом, потому что пир, который вам предстоит преподнести, будет подходящим для султана. Чай будет обильным, и ждать придется недолго, но вы должны быть готовы к горе еды, которую вам подадут.

Основные элементы турецкого завтрака, где бы вы ни находились, — это хлеб, масло, джемы и консервы, мед, оливки, помидоры, огурцы, сыры, йогурт, фруктовые соки и порции турецкого чая. В большинстве мест по всей Турции ваш завтрак в стиле мезе будет сопровождать гарнир из яиц, сваренных вкрутую, жареных или в виде омлета. Если вы видите менемен в своем меню, даже не думайте дважды, турецкая яичница-болтунья очень вкусная, смешанная с помидорами, перцем и луком. В других случаях вы можете найти порцию «сучук», острых колбасок из мясного фарша, конечно, без свинины, смешанных с различными специями, такими как пажитник, тмин, чеснок, соль и красный перец. Также могут появиться пикантные гезлеме (где-то между блинами и лепешками), выпечка и кавут (жареная и измельченная мука из злаков, смешанная с молоком, как каша).

В Турции завтрак — это всегда свежесть продуктов. Совершают ли они покупки для своей семьи, для гостей или посетителей отеля, обязательно посетите местный рынок и пекарни, так как именно здесь можно найти самые свежие продукты местного производства. Здесь они ищут продукты самого высокого качества, какие только могут найти. Они купят на рынке самые сочные помидоры и самые пухлые оливки, а затем отправятся в местную пекарню за свежеиспеченным хлебом и выпечкой, такой как «бёрек», фило с начинкой из сыра и зелени, которые могут быть еще теплыми, когда их подают вам. Что бы ни было на вашем столе, вы можете гарантировать, что продукты будут лучшими из тех, что они могут найти, и, скорее всего, выращены или произведены в пределах нескольких миль от того места, где вы находитесь.

Региональные разновидности блюд для завтрака

В каждом регионе Турции есть вариации «кахвалты», от свежемолотых помидоров и огурцов, покрытых оливковым маслом из прибрежных деревень Эгейского и Средиземноморского побережья, до нежной слоеной выпечки Газиантепа, наполненной сливками, посыпанной фисташками и известной как « катмерь. Вы даже можете найти кебаб на завтрак в Газиантепе и близлежащем Диярбакыре, где печень присутствует только в меню завтрака. Еще одним неизменным фаворитом любителей специй на востоке является beyran çorbası, пряный суп на завтрак из баранины, который, как говорят, предотвращает пневмонию.

В Черноморском регионе вы можете попробовать одно из самых вкусных сливок в мире от их сытых дойных коров, но они известны своим блюдом, которое имеет разные названия в каждом городе на северо-восточном побережье. В городе Трабзон он известен как «куймак», хотя вы также можете встретить названия «михлама» и «яглаш». Блюдо представляет собой смесь местных сыров, растопленных вместе с кукурузной мукой грубого помола, восхитительно насыпанных на кусок хрустящего хлеба.

Турецкие сыры

В Турции можно найти более 30 различных видов сыров, и разнообразие зависит от определенных факторов; культурные привычки и вкусы, природные условия, виды и разнообразие животных, дающих молоко, и методы производства, используемые для производства сыра. Стандартный сыр, который можно найти на турецком завтраке, называется «бейаз пейнир», сыр из белого овечьего молока, жирный и сливочный с оттенком солености. Также популярны и другие белые сыры, некоторые из овечьего молока, а некоторые из коровьего. Выбранное молоко свертывается, процеживается, а затем солится в рассоле перед консервированием. В основном подается на блюдо на завтрак, чтобы насладиться свежими помидорами и огурцами, белый сыр также используется в омлетах и выпечке.

Однако есть несколько других турецких сыров, которые попадают на стол для завтрака. «Кашар пейнири» также производится из овечьего или коровьего молока, но после свертывания его варят в соленой воде, что придает ему текстуру, похожую на тесто, как моцарелла. «Тулум пейнири» становится более рассыпчатым после удаления воды и представляет собой выдержанный сыр, который может быть очень соленым и часто используется в выпечке. «Дил пейнири» — это сыр, приготовленный из коровьего молока, также сваренный как «кашар», но во время варки он растягивается и становится более тягучим. Наконец, «михалич пейнири», который больше всего похож на «бейаз пейнир», представляет собой выдержанный сыр из овечьего молока, творог которого помещают в горячую воду, а затем оставляют для застывания. Сыр обычно бывает шариками или ломтиками и имеет дырочки.

Турецкий мед

Мед в Турции очень популярен, и на завтрак его можно добавлять ко всему и чему угодно. Вы можете добавить его в йогурт или зачерпнуть кусочком хлеба, вы можете даже окунуть в него сыр. В Турции можно найти десятки разновидностей меда, и некоторые из них требуют невероятных денег! Конкурсы меда проводятся по всей Турции каждый год, и недавно турецкий мед стал центром внимания Международного конкурса меда. Комиссия попробовала мед от 28 производителей по всей Турции, включая такие сорта, как цветочный мед, лесной мед и каштановый мед. Их исследовали на предмет их цвета, вкуса, запаха и структуры, и они заявили, что существует такое разнообразие разновидностей, как ни в одной другой стране мира.

Сосновый мед — самый популярный сорт в Турции, его собирают в Мугле, Мармарисе, Айдыне, Кушадасы и небольших городах Средиземноморского региона. Золотой консервант производится медоносными пчелами, которые собирают падь с видов щитовок, обитающих на определенных типах сосен, произрастающих в этом регионе. Он стал популярным продуктом завтрака по всей Турции благодаря своему насыщенному темному цвету, пониженной сладости и тому факту, что его можно хранить дольше, чем другие сорта.

Самый дорогой мед в мире производится в Турции, эльфийский мед. Этот особый вид меда, который намного дороже, чем его вес в золоте, добывается из пещеры глубиной 1800 метров в долине Сарыкайр города Артвин на северо-востоке Турции. Мед естественным образом производится без ульев и невероятно богат минералами, так как мед собирают с настоящих стен пещеры, в которой он находится. Первый килограмм эльфийского меда был продан на французской фондовой бирже в 2009 году за слезоточивость для глаз. 45000. Сегодня вы можете купить килограмм примерно за 5000 евро. Вы вряд ли найдете эльфийский мед на своем столе для завтрака в Турции, если не готовы продать за него свою машину!

В Турции стоит остерегаться «Безумного меда» Черноморского региона, получившего свое название благодаря репутации легального наркотика. Хотя галлюциногенный мед изначально был найден недалеко от Черного моря, сейчас его собирают и в других районах Турции. Для производства этого меда пчелы используют определенные виды цветов рододендрона для сбора нектара. Rhododendron lute и rhododendron ponticum содержат в своих нектарах естественный нейротоксин, называемый грейанотоксином. Этот ингредиент вызывает у потребителя особый кайф, когда он ест мед.

Если вы достаточно смелы, чтобы попробовать его в утреннем йогурте, вы, скорее всего, испытаете чувство эйфории и, возможно, даже галлюцинации. Мед стоит дорого, хотя стоит 200 евро за фунт, и чрезмерное употребление меда может вызвать передозировку с такими реакциями, как болезнь, потеря сознания, судороги и даже может быть смертельным. Просто чтобы дать вам представление о том, насколько это серьезно, в древние времена Безумный мед использовался как оружие! Мед полностью легален, однако производители более чем осведомлены о его побочных эффектах, поэтому вам повезет, если вы действительно приобретете его в качестве туриста.

Ван Кахвалти

Город Ван невероятно известен в Турции как место, где можно насладиться лучшим завтраком в мире. Фактически, в Ване даже есть улица, посвященная первой трапезе в день, «Kahvaltı Caddesi», что означает «улица для завтраков», где вы можете найти множество салонов для завтрака. Кажется, что город фактически живет на завтраках, а в некоторых местах подают только завтраки. Знаменитый ресторан «kahvaltı» Вана включает в себя несколько захватывающих поворотов традиционного турецкого завтрака. «Отлу пейнири» — самый популярный твердый соленый блок кремового цвета, в котором смешаны местные сыры с дикорастущими травами, такими как фенхель, побеги чеснока, тимьян и мята, которые перед добавлением замачивали в рассоле. «Отлу пейнири» настолько популярен, что город ежегодно экспортирует 5000 тонн сыра в другие части Турции.

Sütçü Fevzi — ресторан-ветеран Breakfast Street, завтрак здесь включает в себя огурец, помидоры, посыпанные хлопьями красного перца, свежее местное масло, чачик (нарезанный огурец и петрушку, смешанные с процеженным йогуртом), отлу пейнири и каймак (сырные сливки со взбитыми сливками. ) подается с местным медом, измельченными грецкими орехами и свежеиспеченными лепешками. Два года назад Ван был отмечен на международной карте как столица для завтраков, когда он побил мировой рекорд Гиннеса как «самый переполненный стол для завтрака в мире». В общей сложности 51 793 человека собрались позавтракать в Ване. Было установлено 25 000 стульев и 6 000 столов, а те, кто не мог найти себе места, использовали скатерти, чтобы сесть на землю. Предыдущий рекорд был установлен в США — 18 941 человек.

Лучшие места в Стамбуле для завтрака

Если вам посчастливилось быть в Стамбуле, вы, вероятно, находитесь в лучшем месте, чтобы насладиться турецким завтраком, поскольку в этом эклектичном городе можно найти все разнообразие. Вот некоторые из наших любимых.

Sütiş Emirgan — одно из лучших мест для завтрака в Стамбуле, расположенное на берегу Босфора в районе Эмриган.

Mangerie Bebek — расположен в районе Бебек с видом на море, часто посещаемый турецкими знаменитостями с непринужденной атмосферой.

Бешикташ — В этом районе Стамбула есть множество заведений с дружелюбной обстановкой, где вы можете найти «пиши», пончик с начинкой из сыра или шоколада.

Ван Кахвалти — одно из самых популярных мест для завтрака в Стамбуле, расположенное в модном районе Бейоглу. Владелец из Вана, так что вы можете попробовать знаменитый Ванский завтрак прямо здесь!

Турецкий завтрак — Etsy.de

Etsy больше не поддерживает старые версии вашего веб-браузера, чтобы обеспечить безопасность пользовательских данных. Пожалуйста, обновите до последней версии.

Воспользуйтесь всеми преимуществами нашего сайта, включив JavaScript.

Найдите что-нибудь памятное,
присоединяйтесь к сообществу, делающему добро.

(841 релевантных результатов)

фон турецкий завтрак, Фотография, картинки и изображения с низким бюджетом.

Рис. ESY-052429415

Лицензия без лицензионных отчислений

Выберите разрешение, которое лучше всего соответствует вашим потребностям

0}»>

С
1 МБ
А8
714 х 490 пикселей
25,2 х 17,3 см
72 $10.00
М
6 МБ
А6
1748 х 1199 пикселей
14,8 х 10,2 см
300 20 долларов США
л
26 МБ
А4
3640 х 2497 пикселей
30,8 х 21,1 см
300 25 долларов США
XL
50 МБ
А3
5047 х 3462 пикселей
42,7 х 29,3 см
300 $30.00

Эти цены действительны для покупок, сделанных в Интернете

Купи сейчас

Добавить в корзину

ДОСТАВКА: Изображение сжато как JPG

Код изображения:

ESY-052429415

Фотограф:

Коллекция:
Фотопоиск ЛБРФ

Пользовательская лицензия:

Низкий бюджет без лицензионных отчислений

Наличие высокого разрешения:

До XL
50 МБ
А3

(5047 х 3462 пикселей —
16,8″ х 11,5″ —
300 точек на дюйм)

Специальная коллекция:

Низкий бюджет

Доступно для всех разрешенных видов использования в соответствии с нашими Условиями лицензирования бесплатного визуального контента.